慣用表現(単語数:3610)
韓国語の慣用表現一覧です。
印刷する |
韓国語単語 | 日常会話 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
一日と置かず 하루가 멀다 하고(ハルガ モルダハゴ) |
|
||||||||
僅差 한 끗 차이(ハンクッチャイ) |
|
||||||||
一手に受けている 한 몸에 받다(ハンモメパッタ) |
|
||||||||
一足遅い 한 발 늦다(ハンバルヌッタ) |
|
||||||||
一歩譲る 한 발 물러나다(ハンバル ムルロナダ) |
|
||||||||
一歩リードする 한 발 앞서다(ハンバル アプッソダ) |
|
||||||||
叱られる 한 소리 듣다(ハンソり トゥッタ) |
|
||||||||
胸を借りる 한 수 배우다(ハン ス ベウダ) |
|
||||||||
一枚上 한 수 위(ハンスウィ) |
|
||||||||
二枚舌を使う 한 입 가지고 두말하다(ハンニプカジゴトゥマラダ) |
|
||||||||
一歩先のことが予想できない 한 치 앞을 모르다(ハンチ アプルモルダ) |
|
||||||||
一寸先をみられない 한 치 앞을 볼 수 없다(ハンチ アプル ポルッスオプッタ) |
|
||||||||
一幅の絵のようだ 한 폭의 그림 같다(ハン ポゲ クリムカッタ) |
|
||||||||
よそ見をする 한눈(을) 팔다(ハンヌヌル パルダ) |
|
||||||||
何回もある 한두 번이 아니다(ハンドゥ ポニ アニダ) |
|
||||||||
お金が多くかかる 한두 푼 드는 게 아니다(ハンドゥプンドゥヌンゲアニダ) |
|
||||||||
一言いう 한마디 하다(ハンマディ ハダ) |
|
||||||||
同じチーム員になる 한솥밥을 먹다(ハンソッパブル モクッタ) |
|
||||||||
一安心する 한숨(을) 돌리다(ハンスムル トルリダ) |
|
||||||||
一睡もできない 한숨도 못 자다(ハンスムド モッチャダ) |
|
||||||||
一刻を争う 한시가 급하다(ハンシガクパダ) |
|
||||||||
一安心する 한시름(을) 놓다(ハンシルム ノタ) |
|
||||||||
恨みを晴らす 한을 풀다(ハヌルプルダ) |
|
||||||||
恨みが宿る 한이 맺히다(ハニ メチダ) |
|
||||||||
おごる 한턱 쏘다(ハトク ッソダ) |
|
||||||||
寒波が押し寄せる 한파가 불다(ハンパガ プルダ) |
|
||||||||
ひと段落する 한풀 꺾이다(ハンプルコキダ) |
|
||||||||
言葉を失う 할 말을 잃다(ハルマルル イルタ) |
|
||||||||
どういう風の吹き回しか 해가 서쪽에서 뜨다(ヘガ ソチョゲソ トゥダ) |
|
||||||||
真昼間だ 해가 중천에 뜨다(ヘゲ チュンチョネッ トゥダ) |
|
||||||||
やってもやっても終わらない 해도 해도 끝이 없다(ヘドヘド ックチオプッタ) |
|
||||||||
やり過ぎだ 해도 해도 너무하다() |
|
||||||||
核心を突く 핵심을 찌르다(ヘッシムルッチルダ) |
|
||||||||
ハンドルを切る 핸들을 꺾다(ヘンドゥルル コクッタ) |
|
||||||||
日の目を見る 햇빛을 보다(ヘッピチュル ボダ) |
|
||||||||
乱暴を働く 행패를 부리다(ヘンぺルル ブリダ) |
|
||||||||
長い間いつも 허구한 날(ホグハンナル) |
|
||||||||
虚を突く 허를 찌르다(ホルル チルダ) |
|
||||||||
首が回らない 허리가 휘다(ホリガ フィダ) |
|
||||||||
倹約する 허리띠를 졸라매다(ホリッティルル チョルラメダ) |
|
||||||||
腰を伸ばす 허리를 펴다(ホリルル ピョダ) |
|
||||||||
見栄を張る 허세를 부리다(ホセルル プルダ) |
|
||||||||
虚をつく 허점을 찌르다(ホッチョムル ッチルダ) |
|
||||||||
待ちぼうけを食う 허탕(을) 치다(ホタンウルチダ) |
|
||||||||
おおげさに言う 허풍을 떨다(ホプンウル トルダ) |
|
||||||||
弊履のごとく捨る 헌신짝처럼 버리다(ホンシンッチャクチョリム ボリダ) |
|
||||||||
ひどい目に遭う 험한 꼴(을) 당하다(ホムハンッコルル タンハダ) |
|
||||||||
無駄足を踏む 헛걸음치다(コッコルム チダ) |
|
||||||||
ろれつが回らない 혀가 꼬부라지다(ヒョガ ッコブラジダ) |
|
||||||||
外国人のように英語を話す 혀를 굴리다(ヒョルル クルリダ) |
|
||||||||
舌を巻く 혀를 내두르다(ヒョルル ネドゥルダ) |
|
||||||||
むやみに軽々しくしゃべる 혀를 놀리다(ヒョルル ノルリダ) |
|
||||||||
舌打ちをする 혀를 차다(ヒョルル チャダ) |
|
||||||||
血眼になる 혈안이 되다(ヒョラニ テダ) |
|
||||||||
暮らし向きが悪くなる 형편이 기울다(ヒョンピョニ キウルダ) |
|
||||||||
彗星のように現れる 혜성처럼 나타나다(ヘソンチョロム ナタナダ) |
|
||||||||
好感を買う 호감을 사다(ホガムル サダ) |
|
||||||||
大げさに騒ぎ立てる 호들갑을 떨다(ホドゥルガブルトルダ) |
|
||||||||
怖い先生 호랑이 선생님(ホランイソンセンニム) |
|
||||||||
晴れているのに雨が降る 호랑이가 장가가는 날() |
|
||||||||
陰口をいう 호박씨를 까다(ホバクッシルルッ カダ) |
|
||||||||
共感を得る 호응을 얻다() |
|
||||||||
懐具合が悪い 호주머니 사정이 나쁘다(ホジュモニサジョン イナップダ) |
|
||||||||
呼吸を合わす 호흡을 맞추다(ホフブル マッチュダ) |
|
||||||||
息が合う 호흡이 맞다(ホフビマッタ) |
|
||||||||
怒られても当然だ 혼나도 싸다(ホンナドッサダ) |
|
||||||||
ひどい目にあわせる 혼을 내다(ホヌル ネダ) |
|
||||||||
懲らしめる 혼쭐을 내다(ホンッチュルル ネダ) |
|
||||||||
気をもむ 홍역을 앓다(ホンヨグル アルタ) |
|
||||||||
機嫌を直す 화(를) 풀다(ファルルプルダ) |
|
||||||||
腹が立つ 화가 나다(ファガナダ) |
|
||||||||
怒り心頭だ 화가 머리 끝까지 나다(ファガモリックッカジナダ) |
|
||||||||
怒りがこみ上げる 화가 치밀다(ファガ チミルダ) |
|
||||||||
怒りが解ける 화가 풀리다(ファガ プルリダ) |
|
||||||||
しゃくにさわる 화딱지가 나다(ファタックチガ ナダ) |
|
||||||||
腹を立てる 화를 내다(ファルル レダ) |
|
||||||||
災いを引き起こす 화를 부르다(ファルルフルダ) |
|
||||||||
話題を集める 화제를 모으다(ファジェルル モウダ) |
|
||||||||
話題を振りまく 화제를 뿌리다(ファジェルル ップリダ) |
|
||||||||
機嫌を取る 환심을 사다(ファンシムルサダ) |
|
||||||||
活性化を図る 활성화를 꾀하다(ファルッソンファルル クェハダ) |
|
||||||||
懐疑を抱く 회의를 품다(フェイルルプムッタ) |
|
||||||||
一線を引く 획을 긋다(ファグル クッタ) |
|
||||||||
邪魔をする 훼방을 놓다(フェバンウル ノタ) |
|
||||||||
腹を割る 흉금을 털어놓다(ヒュングムル トロノタ) |
|
||||||||
悪口を言う 흉을 보다(ヒュンウルポダ) |
|
||||||||
非の打ちどころが無い 흠잡을 데가 없다(フムジャブルッテガ オプッタ) |
|
||||||||
興奮のるつぼ 흥분의 도가니(フンブネ トガニ) |
|
||||||||
興が冷める 흥이 깨지다(フンイッケジダ) |
|
||||||||
ヒットを打つ 히트를 치다(ヒトゥルルチダ) |
|
||||||||
力を出す 힘(을) 내다(ヒムル ネダ) |
|
||||||||
力を合わせる 힘(을) 모으다(ヒムル モウダ) |
|
||||||||
力を入れる 힘(을) 쓰다(ヒムル ッスダ) |
|
||||||||
助けを受ける 힘(을) 입다(ヒムル イプタ) |
|
||||||||
力が及ぶ 힘(이) 닿다(ヒミ タタ) |
|
||||||||
手に余る 힘에 겹다(ヒメ キョプタ) |
|
||||||||
手に余る 힘에 부치다(ヒメプチダ) |
|
||||||||
勝負する 힘을 겨루다(ヒムルル キョルダ) |
|
||||||||
力を注ぐ 힘을 기울이다(ヒムル キウリダ) |
|
||||||||
力を入れる 힘을 들이다(ヒムル トゥリダ) |
|
||||||||
後押しする 힘을 싣다(ヒムルシッタ) |
|