韓国語能力試験(単語数:37163)
韓国語能力試験によく出る語彙・単語です。
韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
---|---|---|
쓸개 | スルゲ | 胆 |
쓸개가 빠지다 | スルゲガ パジダ | 意気地がなくなる、分別がなくなる |
쓸다 | スルタ | 掃く |
쓸데 | ッスルッテ | 使い所 |
쓸데없는 걱정을 하다 | スルッテオムヌン コクチョンウル ハダ | 余計な事を心配する |
쓸데없는 말 | スルッテオムヌン マル | くだらない話 |
쓸데없는 참견 | スルデオムヌンチャムギョン | 余計なお世話 |
쓸데없다 | スルデオプタ | 無駄だ |
쓸데없이 | スルッテオップシ | 無駄に |
쓸리다 | ッスルリダ | 擦りむける |
쓸모 | スルモ | 使い道 |
쓸모가 없다 | ッスルモガ オプッタ | 役に立たない |
쓸모가 있다 | スルモガイッタ | 役に立つ |
쓸모없다 | スルモオプタ | 役に立たない |
쓸쓸하다 | スルスルハダ | もの寂しい |
쓸쓸히 | スルッスリ | さびしく |
쓸어담다 | スロダムタ | 掃きためる |
씀씀이 | ッスムッスミ | 金遣い |
씁쓰레하다 | ほろ苦い | |
씁쓰름하다 | ほろ苦い | |
씁쓸하다 | スプスルハダ | ほろ苦い |
씌우다 | ッシウダ | かぶせる、覆う、上から覆う |
씨 | ッシ | 種 |
씨 | ッシ | ~氏(~さん) |
씨(를) 뿌리다 | ッシルプリダ | 原因を作る |
씨가 마르다 | シガ マルダ | 今はほとんどなくなったこと、絶滅する |
씨감자 | ッシガムジャ | 種芋 |
씨를 말리다 | シルル マルリダ | 絶滅させる |
씨를 뿌리다 | ッシルルップリダ | 種をまく |
씨름 | ッシルム | 相撲 |
씨름하다 | シルムハダ | 相撲をとる |
씨앗 | シアッ | 種 |
씨앗호떡 | シアホットク | ナッツや種入りのホットク |
씨익 웃다 | シイックウッタ | にやりと笑う |
씩 | シク | にやっと |
씩 | ッシク | ~ずつ |
씩 웃다 | シク ウッタ | にやっと笑う |
씩씩거리다 | シクッシクッコリダ | 怒りや不満で息が荒い |
씩씩하다 | シクシカダ | りりしい、たくましい |
씰룩거리다 | ッシルッコリダ | むずつかす |
씹는 맛 | ッシムヌンマッ | 歯ごたえ |
씹다 | シプッタ | 噛む |
씹어먹다 | ッシボモクッタ | 噛んで食べる |
씻기다 | シッキダ | 洗われる |
씻김굿 | ッシッキムグッ | 霊を慰める御祓い |
씻다 | シッタ | 洗う |
씻은 듯이 | シスンドシ | きれいさっぱりと |
씽씽 | シンシン | ひゅーひゅー |
-아 있다/ 어 있다/ 여 있다 | ア イッタ / オ イッタ / ヨ イッタ | 動作の完了状態が続く |
아 참 | アチャム | あ、そうだ |
아가 | アガ | 赤ちゃん |
아가미 | アガミ | えら |
아가씨 | アガシ | お嬢さん、未婚の義理の妹 |
아군 | アグン | 味方 |
아귀 | アグィ | アンコウ |
아귀 | アグィ | 分かれ目 |
아귀아귀 | アグィアグィ | |
아기 | アギ | 赤ちゃんや幼子の愛称 |
아기자기하다 | アギジャギハダ | こまごまとして可愛い |
아까 | アッカ | さっき、先ほど |
아깝다 | アッカプタ | 惜しい、もったいない |
아껴 쓰다 | アッキョッスダ | 節約して使う |
아끼다 | アッキダ | 大事にする、節約する |
아끼지 않다 | アッキジ アンタ | 惜しまない |
아낌없다 | アキモップタ | 惜しみない |
아낌없이 | アキモプシ | 惜しまず |
아나운서 | アナウンソ | アナウンサー |
아낙네 | アナンネ | 他家の婦女に対する通称 |
아내 | アネ | 妻 |
아늑하다 | アヌカダ | ぽかぽかと温かい |
아는 것이 병이다 | アヌン ゴシ ピョンイダ | 知ることは病だ |
아는 게 힘이다 | アヌンゲ ヒミダ | 智は力なり |
아는 사람은 알다 | アヌン サラムン アルダ | 専門家や事情通は必ず知っている |
아는 사이 | アヌン サイ | 顔見知り |
아니 | アニ | え!なんで |
아니 땐 굴뚝에 연기 날까 | アニッテン クルットゥゲ ヨンギナルッカ | 火を焚いてない煙突に煙は出るだろうか |
아니꼽다 | アニッコプタ | しゃくに障る |
아니나 다를까 | アニナダルルカ | 案の定、予想通り |
아니다 | アニダ | 違う、〜ではない |
아니라 다를까 | アニラタルルッカ | 案の定 |
아니면 | アニミョン | それとも |
아니면 말고 | アニミョン マルゴ | それならもういい |
아니요 | アニヨ | いいえ |
아니하다 | アニハダ | ~ない |
아닌 게 아니라 | アニンゲアニラ | ほかでもなく |
아닌 밤중에 홍두깨 | アニン パムッチュンエ ホンドゥッケ | 突然に物事を行うさま |
아닐 수 없다 | アニルッスオプッタ | そう言わざるをえない |
아담하다 | アダムハダ | ちっちゃい |
아동 | アドン | 児童 |
아동 서적 | アドンソジョク | 児童書 |
아동 수당 | アドンスダン | 児童手当 |
아동 학대 | アドンハクテ | 児童虐待 |
아동복 | アドンボク | 子供服 |
아둔하다 | アドゥンハダ | 愚かだ |
아드님 | アドゥニム | ご子息、息子さん |
아드레날린 | アドゥレナルリン | アドレナリン |
아득바득 | アドゥクッパドゥク | しつこく |
아득아득하다 | アドガドゥカダ | 果てなく遠い |
아득하다 | アドゥカダ | 果てしなく遠い |
아들 | アドゥル | 息子 |
아들내미 | アドゥルレミ | 息子を可愛くいう言葉 |
아등바등하다 | アドゥンバドゥンハダ | 何かを成すために言い張ったり意地を張る |
아라비아 숫자 | アラビアスッチャ | アラビア数字 |
아랍어 | アラボ | アラビア語 |
아랑곳 | アランコッ | 知るところ、おせっかい |
아랑곳 안 하다 | アランゴッアンハダ | 物ともしない |
아랑곳없다 | アランゴオプタ | 知った事ではない、考える必要がない |
아랑곳없이 | アランゴトプッシ | 気にかけず |
아랑곳하지 않고 | アランコタジハンコ | ものともせず |
아래 | アレ | 下 |
아래와 같다 | アレワカッタ | 以下の通りだ、次の通りだ |
아래층 | アレチュン | 下の階 |
아랫니 | アレン二 | 下歯 |
아랫도리 | アレットリ | 下半身 |
아랫배 | アレッペ | 下腹 |
아랫사람 | アレッサラム | 目下の人 |
아랫입술 | アレンニプッスル | 下唇 |
아량 | アリャン | 度量 |
아련하다 | アリョンハダ | おぼろげだ |
아로새기다 | アロセギダ | 美しく彫り付ける |
아롱다롱 | アロンダロン | ちりばめられた様子 |
아류 | アリュ | 亜流 |
아르바이트 | アルパイトゥ | アルバイト |
아른거리다 | アルンゴリダ | ちらつく |
아른대다 | アルンデダ | 見えたり消えたりする |
아른아른 | アルンアルン | ちらちらと、ゆらゆらと |
아름 | アルム | 抱え |
아름다움 | アルムダウム | 美しさ |
아름답다 | アルムダプタ | 美しい、綺麗だ |
아름드리 | アルムドゥリ | 一抱えを超える木 |
아름아름 | アルムアルム | うやむや |
아리다 | アリダ | ひりひりする |
아리땁다 | アリッタプタ | きれいだ、あでやかだ |
아리랑 | アリラン | 韓国の民謡 |
아리송하다 | アリソンハダ | 不明瞭だ、曖昧だ、 もやもやとする |
아마 | アマ | たぶん、おそらく |
아마도 | アマド | おそらく、たぶん |
아메리카노 | アメリカノ | アメリカノ |
아무 | アム | 誰 |
아무 | アム | 何の |
아무 데 | アムデ | どこ |
아무 데나 | アムデナ | どこでも |
아무 데도 | アムテド | どこにも |
아무 때나 | アムッテナ | いつでも |
아무 말 | アムマル | 一言も |
아무 생각 없이 | アムセンガオプッシ | 何気なく |
아무개 | アムゲ | なにがし |
아무개 씨 | アムゲッシ | だれだれさん |
아무거나 | アムゴナ | 何でも |
아무것 | アムゴッ | 何 |
아무것도 | アムゴット | 何も |
아무것도 모르다 | アムゴット モルダ | 何も知らない |
아무것도 아니에요 | アムゴット アニイェヨ | なんでもない |
아무것이나 | アムゴシナ | 何でも |
아무나 | アムナ | 誰でも |
아무도 | アムド | 誰も |
아무래도 | アムレド | どうやら |
아무러면 | アムロミョン | いくらなんでも |
아무런 | アムロン | いかなる、何の |
아무렇게나 | アムロッケナ | いいかげんに |
아무렇다 | アムロタ | アムロッタ |
아무렇지(도) 않다 | アムロチアンタ | 平気だ |
아무렇지도 않게 여기다 | アムロチド アンケ ヨギダ | 物ともしない |
아무려면 | アムリョミョン | そうだとも |
아무리 | アムリ | どんなに |
아무리 그래도 | アムリクレド | いくらなんでも |
아무리 그렇지만 | アムリ クロチマン | いくらそうでも |
아무리 해도 | アムリヘド | どうしても |
아무쪼록 | アムチョロク | 何とぞ、是非とも、どうぞ |
아무튼 | アムトゥン | とにかく |
아물다 | アムルダ | 傷が癒える |
아물아물 | アムルアムル | かすんでみえる模様 |
아버님 | アボニム | 아버지(父)の尊敬語 |
아버지 | アボジ | お父さん |
아보카도 | アボカド | アボカド |
아부 | アブ | へつらい、おべっか |
아부를 떨다 | カゴンハル | 恐るべき |
아부하다 | アブハダ | おべっかを使う |
아비규환 | アビギュファン | 阿鼻叫喚 |
아빠 | アッパ | お父さん |
아뿔싸 | アプルサ | しまった! |
아사 | アサ | 餓死 |
아삭 | アサク | さくっ |
아삭아삭 | アサッガサク | さくさく |
아삭아삭하다 | アサカサカダ | さくさくする、ざくざくする、しゃきしゃきする |
아세안 | アセアン | 東南アジア諸国連合 |
아수라장 | アスラジャン | 修羅場 |
아쉬운 소리를 하다 | チュンヌン ソリルル ハダ | 泣き言を言う、愚痴をこぼす |
아쉬울 것 없이 | アスィウルコトプシ | 何一つ不足なく |
아쉬움 | アスィウム | 心残り |
아쉬움을 간직한 채 | アシュィウムル カンジカンチェ | 名残は尽きませんが |
아쉬움을 뒤로하고 | アシュィウムル ティロハゴ | 名残は尽きませんが |
아쉬워하다 | アシュィウォハダ | 物足りなく思う |
아쉽게도 | アシュプッケド | 残念ながら |
아쉽다 | アシプッタ | 惜しい |
아스파라거스 | アスパラゴス | アスパラガス |
아스팔트 | アスパルトゥ | アスファルト |
아슬아슬 | アスルアスル | ぞくぞくと、はらはらと、ぎりぎり |
아슬아슬하게 | アスラスラゲ | 間一髪で |
아슬아슬하다 | アスラスルハダ | 際どい |