表現と9品詞(単語数:42395)
よく使う韓国語の単語、語彙、表現、9品詞です。
韓国語単語 | 韓国語発音 | 日本語意味 |
---|---|---|
번민 | ポンミン | 悩み |
번민하다 | ポンミンハダ | 思い煩う |
번번이 | ポンポニ | 度々 |
번번하다 | ポンボンハダ | 立派だ |
번번히 | ポンボニ | 毎度、いつも |
번복되다 | ポンボクテダ | 何度も覆される |
번복하다 | ポンボカダ | 引っ繰り返す |
번성하다 | ポンソンハダ | 賑わう、繁盛する |
번식 | ポンシク | 繁殖 |
번식기 | ポンシッキ | 繁殖期 |
번식력 | ポンシンリョク | 繁殖力 |
번식하다 | ポンシカダ | 繁殖する |
번역 | ポニョク | 翻訳 |
번역가 | ポニョッカ | 翻訳家 |
번역기 | ポニョッキ | 翻訳機 |
번역기를 돌리다 | ポニョッキルル トルリダ | 翻訳機にかける |
번역되다 | ||
번역본 | ポニョクッポン | 翻訳本 |
번역서 | ポニョクッソ | 翻訳書籍 |
번역자 | ポニョクチャ | 翻訳者 |
번역하다 | ポニョカダ | 翻訳する |
번영 | ポニョン | 繁栄 |
번영하다 | ポニョンハダ | 繁栄する、栄える |
번잡하다 | ポンジャパダ | 煩雑だ |
번지 | ポンジ | 番地 |
번지다 | ポンジダ | 広がる、にじむ |
번지르르 | ポンジルル | ぴかぴか、てかてか |
번지르르하다 | ポンジルルハダ | ぴかぴかしている、てかてかしている |
번지수가 틀리다 | ポンジッスガ トゥルリダ | 勘違いする |
번지수를 잘못 짚다 | ポンジッスルル チャルモッチプッタ | 間違って行動する |
번질번질 | ポンジルポンジル | ぴかぴか |
번째 | ポンチェ | ~回目 |
번쩍 | ポンチョク | ひらめくさま |
번쩍번쩍 | ポンッチョクポンッチョク | ぴかぴか |
번쩍하다 | ポンチョッカダ | 軽々と |
번창 | ポンチャン | 繁盛 |
번창하다 | ポンチャンハダ | 栄える |
번호 | ポノ | 番号 |
번호를 따다 | ボノルル タダ | ナンパする |
번호판 | ボノパン | ナンバープレート |
번호표 | ポンホピョ | 番号札 |
번화가 | ポヌァガ | 繁華街 |
번화하다 | ポンファハダ | 繁華だ |
벌 | ポル | 罰 |
벌 | ポル | ハチ |
벌 | ポル | 着 |
벌(을) 받다 | ポルル パッタ | 罰を受ける |
벌(을) 서다 | ポルルソダ | 罰で立たされる |
벌(을) 주다 | ポルル チュダ | 罰を与える |
벌거벗다 | ポルコ ポッタ | 裸になる |
벌거숭이 | ポルゴスンイ | 赤裸 |
벌거숭이 임금님 | ポルコスンイイムグムニム | 裸の王様 |
벌건 대낮 | ポルゴン テナッ | |
벌겋다 | ポルゴタ | 綺麗で薄赤い |
벌금 | ポルグム | 罰金 |
벌금을 내다 | ポルグムルネダ | 罰金を払う |
벌금을 물다 | ポルグムルムルダ | 罰金を取られる |
벌금을 물리다 | ポルグムル ムルリダ | |
벌금을 부과하다 | ポルグムル プクァハダ | 罰金を課する、追徴する |
벌금이 부과되다 | ポルグミ プグァデダ | 罰金が課される |
벌다 | ポルダ | 稼ぐ |
벌떡 | ポルットク | ぱっと、すくっと |
벌떡 일어나다 | ポルトク イロナダ | 飛び起きる |
벌떡 일어서다 | ポットク イロソダ | ぱっと立ち上がる |
벌떼 | ポルッテ | ハチの群れ |
벌렁 | ポルロン | ごろりと |
벌렁 눕다 | ポルロン ヌプッタ | ごろりと横になる |
벌렁거리다 | ポルロンゴリダ | ひくひくさせる |
벌렁벌렁 | ポルロンボルロン | ころりん |
벌렁벌렁하다 | ポルロンボルロンハダ | ひくひくする |
벌레 | ボルレ | 虫 |
벌레(가) 먹다 | ポルレガ モクッタ | 虫に食われる |
벌레만도 못하다 | ポルレマンド モタダ | 最低だ |
벌레에 물리다 | ポルレエ ムルリダ | 虫に刺される |
벌름거리다 | ポルルムゴリダ | うごめかす |
벌리다 | ポルリダ | 開ける |
벌린 입을 다물지 못하다 | ポルリン イブル タムルジ モタダ | あ然とする |
벌목 | ポルモク | 伐木 |
벌목공 | ポルモッコン | 伐採作業者 |
벌목하다 | ポルモカダ | 伐採する |
벌받다 | ポルバッタ | 罰せられる |
벌벌 | ポルポル | ぶるぶる |
벌벌 떨다 | ポルボルットルダ | おどおどとしてる |
벌서다 | ポルソダ | 罰せられる |
벌세우다 | ポルセウダ | 罰で立たせる |
벌써 | ポルッソ | すでに、もう |
벌어지다 | ポロジダ | 広がる |
벌이 | ポリ | 稼ぎ、儲け |
벌이다 | ポリダ | 仕事を計画して始める、手をつける、開く |
벌점 | ポルチョム | 罰点 |
벌주다 | ポルジュダ | 罰する |
벌집 | ボルチプ | ハチの巣 |
벌집을 쑤신 것 같다 | ポルチブル スシンコッカタ | ハチの巣をつついたようだ、大騒ぎになる |
벌채 | ポルチェ | 伐採 |
벌채하다 | ポルチェハダ | 伐採する |
벌초 | ポルチョ | 草刈り |
벌충하다 | ポルチュンハダ | 補てんする |
벌칙 | ポルチク | 罰則 |
벌컥벌컥 | ポルコクポルコク | ごくごくと |
벌통 | ポルトン | はちみつの巣箱 |
벌판 | ポルパン | 野原 |
벌하다 | ポルハダ | 罰する |
범람 | ポムナム | 氾濫 |
범람하다 | ポムナンハダ | 氾濫する |
범례 | ポムレ | 凡例 |
범벅 | ||
범상치 않다 | ポムサンチアンタ | 尋常ではない |
범상하다 | ピョンサンハダ | 平凡だ |
범선 | ポムソン | 帆船 |
범실 | ポムシル | 凡失、凡ミス、ケアレスミス、平凡なミス |
범에 날개 | パメナルゲ | 直訳すると「虎に翼」 |
범에게 날개 | ポメゲ ナルゲ | 鬼に金棒 |
범용 | ポミョン | 汎用 |
범용성 | ポミョンッソン | 汎用性 |
범위 | ポムィ | 範囲 |
범위를 넓히다 | ポムィルル ノルピダ | 範囲を広げる |
범인 | ポミン | 犯人 |
범인이 잡히다 | ポミニチャピダ | 犯人が捕まる |
범접하다 | ポムジョパダ | 近づく |
범죄 | ポムジェ | 犯罪 |
범죄를 저지르다 | ポムジェルル チョジルダ | 犯罪を犯す、犯罪をしでかす |
범죄의 온상 | ポムジェエ オンサン | 犯罪の温床 |
범죄자 | ポムジェジャ | 犯罪者 |
범주 | ポムチュ | カテゴリー |
범칙금 | パンチクグム | 罰則金、反則金 |
범하다 | ポムハダ | 犯す |
범행 | ポムヘン | 犯行 |
범행을 저지르다 | ポムヘンウル チョジルダ | 犯行を起こす、犯罪を犯す |
범행하다 | ポメンハダ | 犯行する |
법 | ポプ | 当然そうなるもの |
법 없이도 살 사람 | ポボッシド サルッサラム | 法が無くても良い人 |
법과 상식이 무너지다 | ポプグァ サンシギ ムノジダ | 法と常識が崩れる |
법관 | ポプックァン | 裁判官 |
법규 | ポプキュ | 法規 |
법령 | ポプリョン | 法令 |
법률 위반 | ポビュルウィバン | 法律違反 |
법률가 | ポムニュルガ | 法律家 |
법률상 | ポムニュルッサン | 法律上 |
법률을 정하다 | ポムリュルル チョンハダ | 法律を定める |
법망 | ポムマン | 法網 |
법무 | ポンム | 法務 |
법복 | ポプポク | 僧衣 |
법석 | ポプソク | 騒ぐさま |
법석(을) 떨다 | ポプソグル トルダ | どんちゃん騒ぎをする |
법석이다 | ポプソギダ | 騒ぎ立てる、騒ぐ、大騒ぎだ |
법안 | ポバン | 法案 |
법안을 작성하다 | ポバヌル チャクッソンハダ | 法案を作成する |
법에 입각하다 | ポベ イプカ カダ | 法に基づく |
법에 저촉되다 | ポベチョチョクテダ | 法に触れる |
법원 | ポブォン | 裁判所 |
법을 어기다 | ポブル オギダ | 法を破る |
법을 지키다 | ポブル チキダ | 法を守る |
법의 | ポビ | 法衣 |
법의학자 | ポビガクッチャ | 法医学者 |
법인격 | ポビンキョク | 法人格、法律に基づいて団体に与えられる法律上の人格 |
법적 | ポプッチョク | 法的 |
법적 구속력 | ポプチョク クソンニョク | 法的拘束力 |
법적 대응 | パプチョクテウン | 法的対応、法的な解決 |
법적 대응도 불사하다 | ポプジョクテウンドプルサハダ | 法的な対応も辞さない |
법적 분쟁 | ポプジョクプンジェン | 法的紛争 |
법적 조치 | ポプッチョク チョチ | 法的措置 |
법적 책임 | ポプジョクチェギム | 法的責任 |
법전 | ププッチョン | 法典 |
법정 | ポプチョン | 法廷 |
법정 공휴일 | ポプチョン コンヒュイル | 法定休日 |
법정 상속인 | ポプッチョン サンソギン | 法定相続人 |
법정관리 | ポプジョンクァルリ | 会社更生法の適用 |
법제화 | ポプッチェファ | 法制化 |
법조계 | ポプジョゲ | 法曹界 |
법조인 | ポプッチョイン | 法曹人 |
법치국가 | ポプチグッカ | 法治国家 |
법칙 | ポプチク | 法則 |
법학부 | ポパクプ | 法学部 |
벗 | ポッ | 友 |
벗(을) 삼다 | ポスルサムッタ | 友とする、友にする |
벗겨지다 | ポッキョジダ | 脱げる、剥がれる |
벗기다 | ポッキダ | 脱がせる、むく |
벗다 | ポッタ | 脱ぐ、脱皮する |
벗삼다 | ポッサムタ | 友とする |
벗어나다 | ポソナダ | 抜け出す |
벙거지 모자 | ポンゴジモジャ | 毛糸の帽子 |
벙긋 | ポッグッ | にこりと |
벙긋하다 | ポングタダ | にこりと笑う |
벙어리 | ポンオリ | 口のきけない人 |
벙어리 냉가슴 앓다 | ポンオリ ネンガスム アルタ | 自分一人だけで悩み苦しむこと |
벙어리장갑 | ポンオリジャンガップ | ミトンの手袋 |
벙찌다 | ポンッチダ | 呆然とする |
벚꽃 | ポッコッ | 桜 |
벚꽃놀이 | ポッコンノリ | 桜の花見をいう |
벚꽃이 피다 | ポッコチピダ | 桜が咲く |
벚나무 | ポンナム | 桜木 |
베 | ペ | 麻 |
베개 | ペゲ | 枕 |
베개를 베다 | ペゲルル ペダ | 枕をする |
베개커버 | ペゲコボ | 枕カバー |
베갯잇 | ペゲンニッ | 枕カバー |
베껴쓰기 | ペキョスギ | 書き写し |
베껴쓰다 | ペッキョスダ | 書き写す |
베끼기 | ペッキギ | 書き写すこと |
베끼다 | ペキダ | 書き写す |