・ |
명동은 서울에서 가장 번화한 인기 쇼핑 지역이에요. |
|
明洞はソウルで一番賑やかな人気のショッピングエリアです。 |
・ |
한낮의 거리는 매우 번화하다. |
|
真昼の街はとても賑やかだ。 |
・ |
이 지역은 한때 매립지였으나 현재는 번화가가 되었다. |
|
この地域は、かつては埋立地であったが、現在は繁華街になっている。 |
・ |
번화가에서는 삐끼가 눈에 띕니다. |
|
繁華街では客引きが目立ちます。 |
・ |
왕년의 번화함은 온데간데없다. |
|
往年の賑わいは見る影もない。 |
・ |
역전이나 번화가에 점포를 차리다. |
|
駅前や繁華街に店舗を構える。 |
・ |
다양한 가게들이 들어서 있어 매우 붐비고 번화했다. |
|
様々な店が入っていてとても混み合いにぎやかだった。 |
・ |
번화가는 휴일의 쇼핑객으로 인산인해였다. |
|
繁華街は休日のショッピング客で人山人海だった。 |
・ |
전국 번화가 20곳에서 홍보 활동을 시작할 예정이다. |
|
全国の繁華街20ヶ所で、広報活動を開始する予定だ。 |
・ |
시부야는 도쿄 시내에 있는 번화가로, 젊은이들이 모이는 지역입니다. |
|
渋谷は東京都内にある繁華街で、若者が集まるエリアです。 |
・ |
신주쿠는 도쿄 도내에 있는 번화가로, 많은 사람들이 방문합니다. |
|
新宿は東京都内にある繁華街で、多くの人が訪れます。 |
|