・ |
약속을 지키지 않다니, 벌레만도 못하다. |
|
約束を守らないなんて、最低な人間だ。 |
・ |
그런 끔찍한 일을 하다니, 벌레만도 못한 인간이다. |
|
そんなひどいことをするなんて、最低な人間だと思う。 |
・ |
배신자는 벌레만도 못한 인간이다. |
|
裏切り者は最低な人間だ。 |
・ |
사람을 상처 입히는 일을 평범하게 하는 그는 벌레만도 못한 인간이다. |
|
人を傷つけることを平気でする彼は、最低な人間だ。 |
・ |
그런 짓을 하다니, 벌레만도 못한 인간이라고 생각한다. |
|
あんなことをするなんて、最低な人間だと思う。 |
・ |
다른 사람을 이용하는 인간은 벌레만도 못하다. |
|
他人を利用するだけの人間なんて、最低だ。 |
・ |
이기적인 행동을 하는 그는 벌레만도 못한 인간이라고 생각한다. |
|
自分勝手な行動をする彼は、最低な人間だと思う。 |
・ |
다른 사람의 아픔을 이해하지 않는 것은 벌레만도 못한 인간이다. |
|
他人の痛みを理解しないのは、最低な人間だ。 |
・ |
거짓말을 계속하는 사람은 벌레만도 못한 인간이다. |
|
嘘をつき続ける人は、最低な人間だ。 |