連語(単語数:3865)
複数の単語でまとまった形で単語と同様に用いられる韓国語の「熟語」「成句」「連語」表現です。
印刷する |
韓国語単語 | 日常会話 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
雨が降る 비가 오다(ピガオダ) |
|
||||||||
卑近な例をあげる 비근한 예를 들다(ピグンハン イェルルドゥルダ) |
|
||||||||
非難を受ける 비난을 받다(ピナヌルバッタ) |
|
||||||||
雨にぬれる 비를 맞다(ピルルマッタ) |
|
||||||||
生臭い匂いがする 비린내(가) 나다(ピリンネガ ナダ) |
|
||||||||
悲鳴を上げる 비명을 지르다(ピミョンウル チルダ) |
|
||||||||
秘密がばれる 비밀을 들키다(ピミルル トゥルキダ) |
|
||||||||
秘密を守る 비밀을 지키다(ピミルル チキダ) |
|
||||||||
秘密が漏れる 비밀이 새다(ピミリセダ) |
|
||||||||
雨風が吹き付ける 비바람이 몰아치다(ピバラム モラチダ) |
|
||||||||
雨風がふく 비바람이 불다(ピバラミ プルダ) |
|
||||||||
費用がかかる 비용이 들다(ピヨンイ トゥルダ) |
|
||||||||
すぐ吐きそうになる 비위가 약하다(ビイガヤカダ) |
|
||||||||
切り札 비장의 카드(ピジャンエカドゥ) |
|
||||||||
悲壮な覚悟 비장한 각오(ピジャンハン ガゴ) |
|
||||||||
がりがりにやせこけている 비쩍 말르다(ピッチョクマルダ) |
|
||||||||
飛行機に乗り遅れる 비행기를 놓치다(ピヘンギルル ノッチダ) |
|
||||||||
飛行機に乗る 비행기를 타다(ピヘンギルル タダ) |
|
||||||||
居候する 빌붙어 살다(ピルブト サルダ) |
|
||||||||
借りを返す 빚을 갚다(ピジュル カプッタ) |
|
||||||||
借金を負う 빚을 지다(ピツルル ジダ) |
|
||||||||
光を放つ 빛을 발하다(ピチュル パラダ) |
|
||||||||
光が屈折される 빛이 굴절되다(ピチ クルッチョルデダ) |
|
||||||||
色あせる 빛이 바래다(ピチ パレダ) |
|
||||||||
洗濯物をたたむ 빨래(를) 개다(パルレルル ケダ) |
|
||||||||
洗濯物を取り込む 빨래를 걷다(パルレルルコッタ) |
|
||||||||
洗濯物を干す 빨래를 널다(パルレル ノルダ) |
|
||||||||
洗濯をする 빨래를 하다(パルレルルハダ) |
|
||||||||
欠かせない 빼놓을 수 없다(ッペノウルッス オプッタ) |
|
||||||||
欠かさない 빼놓지 않다(ッペノチ アンタ) |
|
||||||||
ひき逃げする 뺑소니(를) 치다(ッペンソニルル チダ) |
|
||||||||
頬を引っぱたく 뺨을 때리다(ッピャムルッテリダ) |
|
||||||||
骨が折れる 뼈가 부러지다(ッピョガプロジダ) |
|
||||||||
事故が起きる 사고가 나다(サゴガ ナダ) |
|
||||||||
事故が発生する 사고가 발생하다(サゴガ パルッセンハダ) |
|
||||||||
事故が起こる 사고가 터지다(サゴガ トジダ) |
|
||||||||
事故を起こす 사고를 내다(サゴルル ネダ) |
|
||||||||
事故に遭う 사고를 당하다(サゴルル タンハダ) |
|
||||||||
事故の収束をする 사고를 수습하다(サゴルル ススパダ) |
|
||||||||
事故を起こす 사고를 일으키다(サゴルル イルキダ) |
|
||||||||
士気を高める 사기를 높이다(サギルル ノピダ) |
|
||||||||
詐欺にあう 사기를 당하다(サギルル タンハダ) |
|
||||||||
詐欺を働く 사기를 치다(サギルル チダ) |
|
||||||||
人付き合いがいい 사람과 잘 어울리다(サラムグァ チャル オルリダ) |
|
||||||||
人を殴る 사람을 때리다(サラムルッテリダ) |
|
||||||||
人をひく 사람을 치다(サラムルチダ) |
|
||||||||
恋に落ちる 사랑에 빠지다(サランエパジダ) |
|
||||||||
愛を告白する 사랑을 고백하다(サランウル コベカダ) |
|
||||||||
愛される 사랑을 받다(サランウルパッタ) |
|
||||||||
事実を隠す 사실을 숨기다(サシルル スムギダ) |
|
||||||||
事実が明らかになる 사실이 밝혀지다(サシリ パルキョジダ) |
|
||||||||
ご遠慮なく 사양하지 않고(サヤンハジアンコ) |
|
||||||||
事業をやる 사업을 하다(サオブル ハダ) |
|
||||||||
使い勝手がいい 사용하기 편하다(サヨンハギ ピョンハダ) |
|
||||||||
謝意を示す 사의를 표하다(サウィルル ピョハダ) |
|
||||||||
仲が悪い 사이가 나쁘다(サイガ ナプダ) |
|
||||||||
仲がいい 사이가 좋다(サイガ チョタ) |
|
||||||||
仲良くする 사이좋게 지내다(サイチョケ チネダ) |
|
||||||||
事情が生じる 사정이 생기다(サジョンイ センギダ) |
|
||||||||
写真を撮る 사진을 찍다(サジヌル チックッタ) |
|
||||||||
写真がうまく写る 사진이 잘 나오다(サジニ チャル ナオダ) |
|
||||||||
贅沢をする 사치를 부리다(サチルル ブリダ) |
|
||||||||
辞表を出す 사표를 내다(サピョルル ネダ) |
|
||||||||
司会を務める 사회를 보다(サフェルル ポダ) |
|
||||||||
山に登る 산에 오르다(サネ オルだ) |
|
||||||||
肌が荒れる 살갗이 거칠어지다(サルッカチ コチロジダ) |
|
||||||||
痩せる 살이 빠지다(サリッパジダ) |
|
||||||||
太る 살이 찌다(サリチダ) |
|
||||||||
ゆで卵をむく 삶은 계란을 까다(サルムンケラヌルッカダ) |
|
||||||||
生活の拠り所 삶의 터전(サルメトジョン) |
|
||||||||
喪に服る 상(을) 당하다(サンウル ダンハダ) |
|
||||||||
想像以上 상상 이상(サンサン イサン) |
|
||||||||
想像を超える 상상을 초월하다(サンサンウル チョウォルハダ) |
|
||||||||
想像の翼を広げる 상상의 나래를 펴다(サンサンエ ナレルル ピョダ) |
|
||||||||
賞を取る 상을 받다(サンウル パッタ) |
|
||||||||
食卓を片付ける 상을 치우다(サンウル チウダ) |
|
||||||||
賞をとる 상을 타다(サンウルタダ) |
|
||||||||
傷がつく 상처가 나다(サンチョガナダ) |
|
||||||||
傷口がふさがる 상처가 아물다(サンチョガ アルムダ) |
|
||||||||
傷つく 상처를 입다(サンチョルル イプタ) |
|
||||||||
傷つける 상처를 입히다(サンチョルル イピダ) |
|
||||||||
傷つける 상처를 주다(サンチョルル チュダ) |
|
||||||||
傷害を負う 상해를 입다(サンヘルル イプッタ) |
|
||||||||
様子を見る 상황을 보다(サンファンウル ポダ) |
|
||||||||
状況をうかがう 상황을 살피다(サンハンウル サルピダ) |
|
||||||||
状況を見守る 상황을 지켜보다(サンファンウル ジキョボダ) |
|
||||||||
新年を迎える 새해를 맞이하다() |
|
||||||||
色があせる 색이 바래다(セギ バレダ) |
|
||||||||
ヤキモチを出す 샘을 내다(セムル ネダ) |
|
||||||||
嫉妬深い 샘이 많다(セミマンタ) |
|
||||||||
考える 생각을 하다(センガグル ハダ) |
|
||||||||
思いつく 생각이 나다(センガギナダ) |
|
||||||||
気が変わる 생각이 바뀌다(センガギ バックィダ) |
|
||||||||
生計を立てる 생계를 꾸리다(センゲルルックリダ) |
|
||||||||
生計を立てる 생계를 세우다(センゲルル チウダ) |
|
||||||||
外見 생긴 모양(センギン モヤン) |
|
||||||||
命に別状はない 생명에는 지장이 없다(センミョンエヌン チジャンイ オプッタ) |
|
||||||||
生命を脅かす 생명을 위협하다(センミョンウル ウィヒョパンダ) |
|
||||||||
生死をさまよう 생사를 헤메다(センサルル ヘメダ) |
|
||||||||
生産性を高める 생산성을 높이다(センサンソンウル ノピダ) |
|
||||||||
魚をさばく 생선을 손질하다(センソヌル ソンジルハダ) |
|