・ |
생선을 손질하다. |
|
魚をさばく。 |
・ |
생선을 다듬다. |
|
魚をさばく。 |
・ |
신선한 생선을 고르다. |
|
新鮮な魚を選ぶ。 |
・ |
저는 고기보다는 생선을 좋아해요. |
|
私は肉よりは魚が好きです。 |
・ |
슈퍼에서 생선을 몇 마리를 샀다. |
|
スーパーで魚を何匹焼買いました? |
・ |
생선의 배를 가르고 내장을 발라내다. |
|
魚の腹を割いてはらわたを出す。 |
・ |
고기 요리와 생선 요리 중 어느 것으로 하시겠습니까? |
|
お肉料理とお魚料理、どちらになさいますか? |
・ |
생선을 요리해서 맛있는 음식을 만들었다. |
|
魚を料理して美味しい料理を作った。 |
・ |
비늘을 모두 제거하고 생선을 조리했다. |
|
ウロコをすべて取り除き、魚を調理した。 |
・ |
비늘을 벗기고 생선을 요리했어요. |
|
ウロコを擦り落とし、魚を料理しました。 |
・ |
오늘 저녁 식사에는 생선구이가 나올 예정이다. |
|
今晩の夕食には焼き魚が出る予定だ。 |
・ |
생선 뼈가 목에 걸렸다. |
|
魚の骨が喉に詰まった。 |
・ |
슈퍼마켓에서 신선한 생선을 샀다. |
|
スーパーマーケットで新鮮な魚を買った。 |
・ |
레스토랑 메뉴에는 각종 생선 요리가 실려 있다. |
|
レストランのメニューには各種の魚料理が載っている。 |
・ |
그녀는 생선 손질을 잘한다. |
|
彼女は魚をさばくのが得意だ。 |
・ |
생선을 통째로 구워 먹는 것을 좋아한다. |
|
魚を丸ごと焼いて食べるのが好きだ。 |
・ |
초밥집에서 신선한 생선을 먹었다. |
|
お寿司屋さんで新鮮な魚を食べた。 |
・ |
저 시장의 생선은 신선하고 비린내가 나지 않았어요. |
|
あの市場の魚は新鮮で、生臭くありませんでした。 |
・ |
생선을 손질하기 전에 칼질해서 뼈를 제거한다. |
|
魚をさばく前に包丁を入れて、骨を取る。 |
・ |
부시리는 한국에서도 인기 있는 생선이다. |
|
ヒラマサは韓国でも人気の魚だ。 |
・ |
부시리는 고급 생선 중 하나이다. |
|
ヒラマサは高級な魚の一つだ。 |
・ |
모둠회에는 신선한 생선만 사용돼요. |
|
刺身の盛り合わせには新鮮な魚ばかりが使われている。 |
・ |
서대는 바다의 보석처럼 아름다운 생선입니다. |
|
アカシタビラメは海の宝石のような美しい魚です。 |
・ |
서대는 고급 생선으로 시장에서 높은 가격에 거래돼요. |
|
アカシタビラメは高級魚として市場でも高値で取引されます。 |
・ |
서대는 해저에 숨기 때문에 어부들에게 찾기 어려운 생선입니다. |
|
アカシタビラメは海底に隠れていることが多いので、漁師には見つけにくい魚です。 |
・ |
서대는 매우 맛있는 생선입니다. |
|
アカシタビラメは非常に美味しい魚です。 |
・ |
구운 생선에 간장을 조금 치세요. |
|
焼き魚に少し醤油をかけてください。 |
・ |
메인 디쉬로 생선을 선택해서 디저트는 상큼한 것으로 했어요. |
|
メインディッシュに魚を選んだので、デザートもさっぱりしたものにしました。 |
|