국간장とは:「うすくち醤油」は韓国語で「국간장 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > グルメ > 食品・食材名詞
意味 うすくち醤油
読み方 국깐장、kuk-kkan-jang、ククカンジャン
「うすくち醤油」は韓国語で「국간장」という。국간장(うすくち醤油)とは、塩分が高く、色が薄い醤油の一種です。主に料理の色を濃くせずに味を整えるために使われます。日本では関西料理に多く使われ、韓国ではスープや煮物に適した국간장(うすくち醤油)がこれに相当します。
「うすくち醤油」の韓国語「국간장」を使った例文
국간장은 색이 옅지만, 염분은 높아요.
うすくち醤油は色が薄いですが、塩分は高いです。
이 간장은 진간장보다 국간장에 가까워요.
この醤油は濃口醤油よりもうすくち醤油に近いです。
국간장은 짜니가 너무 많이 사용하지 않도록 주의하세요.
うすくち醤油は塩辛いので、使いすぎに注意してください。
국물 맛을 살리기 위해 국간장을 조금 넣습니다.
スープの味を引き立てるために、うすくち醤油を少し加えます。
국간장은 조림이나 맑은 국에 가장 적합합니다.
うすくち醤油は、煮物やお吸い物に最適です。
이 국에 국간장을 사용하면 맛있어집니다.
このスープには、うすくち醤油を使うと美味しくなります。
다시 국물의 풍미를 살리기 위해 국간장을 조금 넣었어요.
出汁の風味を生かすために、うすくち醤油を少し加えました。
생선조림에는 진간장보다 국간장이 더 잘 어울립니다.
煮魚には、濃口醤油よりもうすくち醤油が合います。
오뎅 국물은 국간장으로 간을 맞춥니다.
おでんのスープは、うすくち醤油で味付けします。
국간장과 진간장을 잘 구분해서 사용하는 것이 중요합니다.
うすくち醤油と濃口醤油を上手に使い分けることが大切です。
요리에 따라 국간장과 진간장을 다르게 사용합니다.
料理によって、うすくち醤油と濃口醤油を使い分けます。
진간장이 없을 때는 국간장에 설탕을 넣어 대체할 수 있습니다.
濃口醤油がないときは、うすくち醤油に砂糖を加えて代用できます。
< 前   次 >
印刷する

食品・食材関連の韓国語

  • 다시다(粉末だし)
  • 맛소금(味塩)
  • 단팥(あんこ)
  • 발효 식품(発酵食品)
  • 컵라면(カップラーメン)
  • 활어(活魚)
  • 햅쌀(新米)
  • 냉두부(冷奴)
  • 올리고당(オリゴ糖)
  • 굵은소금(粗塩)
  • 노가리(幼魚の干物)
  • 서플리먼트(サプリメント)
  • 현미(玄米)
  • 찬거리(おかずの材料)
  • 생김(生海苔)
  • 게살(カニの身)
  • 날김(生海苔)
  • 캐슈너트(カシューナット)
  • 통마늘(丸ごとのニンニク)
  • 유제품(乳製品)
  • <一覧を見る>
    グルメ
  • 料理
  • 食品・食材
  • キッチン用品
  • 味・食感
  • 韓国料理
  • 世界の料理
  • 食事
  • 飲食店
  • 飲み物
  • 野菜
  • 果物
  • 肉類
  • スイーツ
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.