・ |
고체를 가열해서 액체로 만드는 것을 용해라고 한다. |
|
固体を加熱して液体にすることを溶解という。 |
・ |
가열해서 살균한다. |
|
加熱して殺菌する |
・ |
가열이란 열을 가하는 것을 말한다. |
|
加熱とは熱を加えることをいう。 |
・ |
오 분 이상 가열하면 발연・발화할 가능성이 있습니다. |
|
5分以上加熱すると発煙・発火のおそれがあります。 |
・ |
인류는 불을 사용해 가열하는 것으로 인해 식품을 보존하는 것이 가능하게 되었다. |
|
人類は火を使い加熱することによって食品の保存が可能になった。 |
・ |
가열하고 있는 인재 시장에 지금 무슨 일이 있어나고 있는 건가? |
|
加熱する人材市場においていま、何が起きているのか? |
・ |
고기는 충분히 가열해서 먹어요. |
|
お肉は十分に加熱して食べましょう。 |
・ |
비상식량에는 가열하지 않고도 먹을 수 있는 것들이 있습니다. |
|
非常食には加熱しなくても食べられるものもあります。 |
・ |
들기름은 가열하면 향이 쉽게 날아갑니다. |
|
エゴマ油は加熱すると香りが飛びやすいです。 |
・ |
응고된 액체를 가열합니다. |
|
凝固した液体を加熱します。 |
・ |
중불로 가열하면 요리 시간이 적당해져요. |
|
中火で加熱すると、料理の時間がちょうど良くなります。 |
・ |
전분은 가열하면 점성이 증가합니다. |
|
デンプンは加熱すると粘性が増します。 |
・ |
전분은 물과 함께 가열하면 부풀어, 걸쭉한 풀 모양으로 변화합니다. |
|
デンプンは、水と一緒に加熱すると膨らんで、とろみのある糊状に変化します。 |
・ |
뚜껑을 닫은 채로 전자레인지로 가열한다. |
|
ふたを閉じたまま電子レンジで加熱する。 |
・ |
뚜껑을 덮은 채로 레인지로 가열한다. |
|
蓋をしたままレンジで加熱する。 |
・ |
아보카도를 가열해도 질감이나 맛이 맛있게 변하지 않습니다. |
|
アボカドを加熱しても質感や味がおいしく変わることはありません。 |
・ |
약한 불에서 야채를 3분 가열하다. |
|
弱火で野菜を3分加熱する。 |
|