둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다とは:「ほっぺたが落ちそう」は韓国語で「둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ほっぺたが落ちそう、顎が落ちるほど美味しい、非常に美味しくて夢中になっている
「ほっぺたが落ちそう」は韓国語で「둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다」という。「둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다」は、韓国のことわざで、「二人が食べているとき、一人が死んでも知らない」という意味です。この表現は、利己的で自分の利益を優先する人々の様子を示しています。つまり、他人の苦しみや問題に対して無関心で、自己中心的に行動することを警告しています。このことわざは、他者に対する配慮や共感の重要性を強調しています。食べ物が非常に美味しくて夢中になっている状態や、何かに熱中しすぎて周りが見えなくなっている状況を表現します。
「ほっぺたが落ちそう」の韓国語「둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다」を使った例文
이 카레은 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있다.
このカレーは顎が落ちるほどおいしい。
정말 둘이 먹다 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있네요.
本当に顎が落ちるほど美味しいですね。
둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있습니다.
二人で食べて一人が死んでもわからないくらい美味しいです。
이 요리는 둘이 먹다가 하나가 죽어도 모를 정도로 맛있다.
この料理は二人で食べていて一人が死んでも気づかないほど美味しい。
< 前   次 >
印刷する

ことわざ関連の韓国語

  • 이 대신 잇몸(次善の策)
  • 미주알고주알 캐다(根掘り葉掘り詮索..
  • 참는자가 이긴다(負けるが勝ち)
  • 미운 정 고운 정이 들다(憎めなく..
  • 눈 가리고 아웅 한다(すぐバレル嘘..
  • 바늘 도둑이 소도둑 된다(嘘つきは..
  • 시간은 흐르는 물과 같다(時は、流..
  • 싸움 끝에 정든다(雨降って地固まる..
  • 침묵은 금이다(沈黙は金なり)
  • 우물에서 숭늉 찾는다(性質の非常に..
  • 지성이면 감천이다(真心は天に通ずる..
  • 하나만 알고 둘은 모른다(一を知り..
  • 십 년이면 강산도 변한다(十年一昔..
  • 무소식이 희소식(便りのないのはよい..
  • 달면 삼키고 쓰면 뱉는다(自分の利..
  • 굿이나 보고 떡이나 먹다(人のこと..
  • 하늘을 봐야 별을 따지(蒔かぬ種は..
  • 입은 비뚤어져도 말은 바로 해라(..
  • 꿩 먹고 알 먹는다(一挙両得)
  • 삼천포로 빠지다(話が脇道にそれる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.