없어 보이다とは:「貧相に見える」は韓国語で「없어 보이다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
カテゴリー ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
意味 貧相に見える、みすぼらしく見える、それらしく見えない
読み方 업써 보이다、ŏp-ssŏ-po-i-da、オプッソポイダ
「貧相に見える」は韓国語で「없어 보이다」という。있어 보이다の反対語。相手方や話の対象になる相手が貧相に見えたり、みすぼらしく見える場合に使う言葉。また、本来その人が持っていると期待されるべき、金銭や地位、容姿や行動が伴わずオーラが感じられないときにいう。つまり「それらしく見えない」という意味。
「貧相に見える」の韓国語「없어 보이다」を使った例文
새침데기인 그녀는 감정의 기복이 없어 보인다.
澄まし屋の彼女は、感情の起伏がないように見える。
그의 말에는 거짓이 없어 보인다.
彼の言葉には偽りがないように思える。
힘이 없어 보이네.
なんか元気ないね。
왜 이렇게 힘이 없어 보여요?
どうしてこんなに元気ないんですか?
자신이 있는 사람이 자신이 없어 보이는 사람보다도 성공한 인생을 보내고 있습니다.
自信のある人が、自信のなさそうな人よりも成功した人生を送っています。
기운이 없어 보이는데 무슨 일이 있었어요?
元気ないですけど、何かあったんですか?
딱히 돈에 욕심도 없어 보인다.
特にお金に欲もなさそうに見える。
전후의 맥락을 살펴보면 공무원의 직무유기라는 점에는 변명의 여지가 없어 보인다.
前後の脈絡をみると、公務員の職務放棄という点には弁解の余地がなさそうにみえる。
이것은 쓸모없어 보일지 몰라도 나름대로 쓰임새가 많다.
これは使い物にならないように見えるかも知れないけどそれなりに使い道が多い。
핵을 보유하겠다는 야심을 버릴 생각이 없어 보인다.
核をを保有するという野心を捨てる考えはないようだ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 아이를 가지다(妊娠する)
  • 눈에는 눈 이에는 이(目には目、歯..
  • 나잇값을 못하다(年甲斐もない)
  • 가방끈이 길다(高学歴だ)
  • 술을 입에도 못 대다(全く飲めない..
  • 마음을 붙이다(心を寄せる)
  • 두말 않고(つべこべ言わずに)
  • 손발이 안 맞다(呼吸が合わない)
  • 입방정을 떨다(軽はずみに言う)
  • 매듭을 짓다(事の始末をつける)
  • 까치집을 짓다(鳥の巣頭)
  • 내리막을 걷다(下り坂をたどる)
  • 압력을 가하다(圧力を加える)
  • 꼴값을 떨다(似合わないことをする)
  • 돌려서 말하다(遠回しに言う)
  • 꼬리(를) 치다(しっぽを振る)
  • 소름(이) 끼치다(鳥肌が立つ)
  • 손가락 안에 들다(指に入る)
  • 땀이 비오듯 하다(汗だくだ)
  • 물을 들이다(染める)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.