・ |
우리 엄마는 식빵으로 빵가루를 직접 만드신다. |
|
私たちのお母さんは食パンでパン粉を実際に作ってくださった。 |
・ |
빵가루를 냉동해서 보존기간을 늘립니다. |
|
パン粉を冷凍して、保存期間を延ばします。 |
・ |
튀김에는 빵가루를 빼놓을 수 없습니다. |
|
揚げ物にはパン粉が欠かせません。 |
・ |
빵가루를 첨가하면, 요리의 바삭함이 증가해요. |
|
パン粉を加えると、料理のサクサク感が増します。 |
・ |
버거에는 육즙 가득한 패티와 함께 빵가루에 튀긴 양파링이 곁들여집니다. |
|
バーガーには、ジューシーなパティとともにパン粉で揚げたオニオンリングが添えられます。 |
・ |
닭가슴살에 빵가루를 묻힌 후 구워요. |
|
鶏の胸肉にパン粉をまぶしてから焼きます。 |
・ |
가지튀김은 빵가루로 튀겨요. |
|
茄子の天ぷらはパン粉で揚げます。 |
・ |
빵가루를 묻힌 감자 고로케를 만듭니다. |
|
パン粉をまぶしたジャガイモのコロッケを作ります。 |
・ |
스파게티에는 빵가루와 마늘을 올리브 오일로 볶은 빵가루가 토핑됩니다. |
|
スパゲッティには、パン粉とニンニクをオリーブオイルで炒めたパン粉がトッピングされます。 |
・ |
빵가루를 프라이팬에 볶아 샐러드 토핑으로 만듭니다. |
|
パン粉をフライパンで炒めて、サラダのトッピングにします。 |
・ |
빵가루를 입힌 닭날개는 고소하고 맛있습니다. |
|
パン粉をまぶした鶏手羽先は、香ばしくて美味しいです。 |
・ |
해산물 파스타에는 빵가루를 묻힌 해산물이 토핑으로 올라갑니다. |
|
シーフードパスタには、パン粉をまぶしたシーフードがトッピングされます。 |