개구리 올챙이 적 생각 못한다とは:「成功した後、昔の苦労を忘れて偉そうに振る舞う」は韓国語で「개구리 올챙이 적 생각 못한다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 成功した後、昔の苦労を忘れて偉そうに振る舞う、昔の苦労などをすっかり忘れて偉ぶったりする、初心忘れるべからず
読み方 개구리 올챙이 적 생강 모탄다、ケグリ オルチェンイ チョク センガンモタンダ
「成功した後、昔の苦労を忘れて偉そうに振る舞う」は韓国語で「개구리 올챙이 적 생각 못한다」という。直訳すると「カエルはオタマジャクシの時のことを忘れる」。「昔の苦労などをすっかり忘れて偉ぶったりすること」「初心を忘れるな」という意味で使う。
「成功した後、昔の苦労を忘れて偉そうに振る舞う」の韓国語「개구리 올챙이 적 생각 못한다」を使った例文
개구리 올챙이 적 생각 못하고 까분다.
カエルがオタマジャクシのころをしらずふざける。
< 前   次 >
印刷する

ことわざ関連の韓国語

  • 나는 새도 떨어뜨린다(飛ぶ鳥も落と..
  • 모르는 게 약이다(知らぬが仏)
  • 벼룩의 간을 빼먹다(貧乏をだまし取..
  • 미주알고주알 캐다(根掘り葉掘り詮索..
  • 좋은 약은 입에 쓰다(良薬は口に苦..
  • 강 건너 불구경(対岸の火事)
  • 낮 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가..
  • 누워서 침 뱉기(天を向かって唾を吐..
  • 귀에 걸면 귀걸이 코에 걸면 코걸..
  • 사람은 죽어 이름을 남기고 호랑이..
  • 나무는 보고 숲은 보지 못한다(木..
  • 호랑이에 날개를 단 격이다(虎に翼..
  • 앉아서 주고 서서 받는다(借りる時..
  • 제 버릇 개 못 준다(悪い癖はなか..
  • 뚝배기보다 장맛이 좋다(中身がいい..
  • 손님은 왕이다(お客様は神様だ)
  • 금강산도 식후경(花より団子)
  • 실패는 성공의 어머니(失敗は成功の..
  • 소문난 잔치 먹을게 없다(世間の評..
  • 달면 삼키고 쓰면 뱉는다(自分の利..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.