・ |
남자들은 야한 동영상을 보면 흥분하는 법이다. |
|
男たちはいやらしい動画を見ると、興奮するものだ。 |
・ |
그렇게 흥분하지 마세요. |
|
そんなに興奮しないでください。 |
・ |
너무 흥분해서 좀처럼 잘 수 없었다. |
|
興奮してなかなか眠れませんでした。 |
・ |
많은 사람들이 농구 선수권대회에 흥분하고 있었다. |
|
多くの人々がバスケットボールの選手権試合に興奮していました。 |
・ |
나는 그 때 그동안 본 콘서트 중에 가장 흥분했었다. |
|
私はその時、今まで見たコンサートの中で一番ワクワクしました! |
・ |
그는 처음 롤러코스터를 타는 것에 흥분해 있었다. |
|
彼は初めてのローラーコースターに乗ることに興奮していた。 |
・ |
선물을 받은 아이들은 흥분해서 펄쩍 뛰었다. |
|
プレゼントを受け取った子供たちは興奮して飛び跳ねた。 |
・ |
경기 전 팀은 흥분하고 있다. |
|
試合前のチームは興奮している。 |
・ |
새로운 영화의 개봉을 기대하며 그녀는 흥분하고 있다. |
|
新しい映画の公開を心待ちにして、彼女は興奮している。 |
・ |
그들은 여행 계획을 세우느라 흥분하고 있었다. |
|
彼らは旅行の計画を立てるために興奮していた。 |
・ |
그녀는 기다릴 수 없어서 흥분하고 있어요. |
|
彼女は待ちきれなくて興奮しています。 |
・ |
그들은 여름 축제에 가는 것을 기다리다 못해 흥분하고 있습니다. |
|
彼らは夏のフェスティバルに行くのが待ちきれず高ぶっています。 |
・ |
영화 개봉일을 기대하며 그녀는 흥분하고 있습니다. |
|
映画の公開日を心待ちにして、彼女は興奮しています。 |
・ |
그는 가장 좋아하는 밴드의 콘서트 티켓을 손에 넣고 흥분하고 있습니다. |
|
彼は大好きなバンドのコンサートチケットを手に入れて興奮しています。 |
・ |
그능 흥분하면 자주 뚱딴지같은 소리를 한다. |
|
彼は興奮するとよく突拍子もないことを言う。 |
・ |
경기에서 자웅을 겨루는 모습은 보고 있으면 흥분돼요. |
|
競技で雌雄を争う姿は、見ていて興奮します。 |
・ |
응원석은 경기가 최고조에 달할 때 가장 흥분합니다. |
|
応援席は試合の最高潮に達した瞬間に最も盛り上がります。 |
・ |
오늘 경기에서는 응원석이 대단히 흥분했어요. |
|
今日の試合で、応援席が大盛り上がりでした。 |
・ |
그녀는 흥분하면 촐랑거릴 때가 있다. |
|
彼女は興奮すると軽率に振る舞うことがある。 |
・ |
너무 흥분해서 잠시 머리를 식혀보았다. |
|
あまりに興奮していたので、少し頭を冷やしてみた。 |
・ |
그녀는 흥분해서 몸을 떨었다. |
|
彼女は興奮して身振りをした。 |
・ |
첫 해외여행의 흥분은 형언할 수 없을 정도였다. |
|
初めての海外旅行の興奮は、言葉で表現できないほどだった。 |
・ |
아티스트의 공연에 관객들이 흥분의 도가니가 되었다. |
|
アーティストのパフォーマンスに観客が興奮のるつぼとなった。 |
・ |
선거 결과 발표 순간, 회장은 흥분의 도가니가 되었다. |
|
選挙の結果発表の瞬間、会場は興奮のるつぼになった。 |
|