・ |
동생이 떡볶이와 튀김을 사왔다. |
弟がトッポッキと天ぷらを買ってきた。 |
・ |
튀김은 계절의 제철 재료를 사용하여 만들어지는 경우가 많습니다. |
天ぷらは、季節の旬の食材を使って作られることが多いです。 |
・ |
튀김은 새우와 야채를 튀김옷에 싸서 튀긴 것이 일반적입니다. |
天ぷらは、海老や野菜を衣で包んで揚げたものが一般的です。 |
・ |
튀김은 계절마다 다른 식재료를 즐길 수 있기 때문에 질리지 않고 맛볼 수 있습니다. |
天ぷらは、季節ごとに異なる食材を楽しむことができるので、飽きることなく味わうことができます。 |
・ |
튀김은 매콤달콤한 양념이나 소금 등의 조미료와 함께 먹는 것이 일반적입니다. |
天ぷらは、甘辛いタレや塩などの調味料と一緒に食べることが一般的です。 |
・ |
튀김은 갓 튀긴 것이 맛있기 때문에 바로 먹는 것을 추천합니다. |
天ぷらは、揚げたてが美味しいので、すぐに食べるのがおすすめです。 |
・ |
튀김은 레스토랑이나 이자카야 등에서 간편하게 즐길 수 있습니다. |
天ぷらは、レストランや居酒屋などで手軽に楽しむことができます。 |
・ |
튀김은 따뜻한 밥과 함께 먹으면 궁합이 좋습니다. |
天ぷらは、温かいご飯と一緒に食べると相性が良いです。 |
・ |
튀김은 튀기는 기름의 온도와 튀김 옷의 두께 등 섬세한 기술이 요구되는 요리입니다. |
天ぷらは、揚げる油の温度や衣の厚さなど、細かな技術が求められる料理です。 |
・ |
튀김은 일본뿐만 아니라 전 세계에서 사랑받는 요리 중 하나입니다. |
天ぷらは、日本だけでなく世界中で愛される料理の一つです。 |
・ |
탱글탱글한 새우튀김이 최고예요. |
ぷりぷりのエビ天が最高です。 |
・ |
탱글탱글한 새우튀김을 만들었어요. |
ぷりぷりのエビフライを作りました。 |
・ |
감자튀김에 케첩을 찍어 먹었어요. |
フライドポテトにケチャップをつけて食べました。 |
・ |
튀김에는 박력분을 사용하여 튀김옷을 입힙니다. |
揚げ物には薄力粉を使って衣をつけます。 |
・ |
청경채를 튀김으로 만들면 바삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
青梗菜を天ぷらにすると、サクサクとした食感が楽しめます。 |
・ |
녹두를 튀김으로 만들다. |
緑豆を天ぷらにする。 |
・ |
다금바리로 튀김을 만들다. |
アラからフライを作る。 |
・ |
애호박은 구이나 튀김에 사용됩니다. |
ズッキーニは焼き物や揚げ物に使われます。 |
・ |
깻잎을 튀김으로 해서 튀겨요. |
エゴマの葉っぱを天ぷらにして、揚げます。 |
・ |
프라이팬에서 튀김을 꺼내는 데 뒤집개를 사용합니다. |
フライパンから揚げ物を取り出すのにフライ返しを使います。 |
|