・ |
콩나물을 삶아서 무쳤어요. |
|
豆もやしをゆでて和えました。 |
・ |
해장하기 위해 콩나물국밥을 끓였어요. |
|
酔いを覚まそうと、コンナムルクッパプを作りました。 |
・ |
햇빛을 받아 초록색으로 변한 콩나물은 노란 콩나물보다 영양가가 높다. |
|
日差しを受け、緑色に変わった豆もやしは黄色の豆もやしより栄養価が高い。 |
・ |
콩나물은 찌개나 볶음 요리에 많이 사용됩니다. |
|
豆もやしは、鍋物や炒め物によく使われます。 |
・ |
콩나물은 국에 넣으면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
|
豆もやしは、スープに入れるとシャキシャキとした食感が楽しめます。 |
・ |
콩나물을 볶으면 고소한 향이 퍼집니다. |
|
豆もやしを炒めると、香ばしい香りが広がります。 |
・ |
콩나물의 영양가는 높고 건강에 좋다고 알려져 있습니다. |
|
豆もやしの栄養価は高く、健康に良いと言われています。 |
・ |
콩나물은 참기름이랑 같이 볶으면 맛있어요. |
|
豆もやしは、ごま油と一緒に炒めると美味しいです。 |
・ |
콩나물을 삶으면 아삭함이 좀 떨어져요. |
|
豆もやしを煮ると、シャキシャキ感が少し落ちます。 |
・ |
콩나물을 볶으면 싱싱한 식감을 즐길 수 있습니다. |
|
豆もやしを炒めると、みずみずしい食感が楽しめます。 |
・ |
콩나물을 이용한 볶음밥이 맛있어요. |
|
豆もやしを使った炒飯が美味しいです。 |
・ |
콩나물을 밥에 비벼서 야채볶음밥을 만들어요. |
|
豆もやしをご飯に混ぜて、野菜炒めご飯を作ります。 |
・ |
콩나물을 고추장으로 무치다. |
|
豆もやしをコチュジャンで和える。 |
・ |
콩나물을 소금에 절인다. |
|
もやしを塩漬けにする。 |
・ |
숙취에는 개운한 콩나물국이 좋아요. |
|
二日酔いにはあっさりした豆もやしのスープがいいです。 |
・ |
콩나물국은 개운해요. |
|
豆もやしスープはあっさりしています。 |
・ |
콩나물은 전체의 약 90퍼센트 이상이 수분으로 이루어져 있다 |
|
もやしは全体の約90%以上が水分でできている |
・ |
이 콩나물 천 원어치 주세요. |
|
この豆もやし1000ウォン分ください。 |
・ |
콩나물국밥에 모주를 한 잔 곁들었다. |
|
豆もやしクッパに母酒を一杯そえた。 |
・ |
아구찜에는 콩나물이 많이 들어간다. |
|
アグチムには豆もやしがたくさん入っている。 |
・ |
술 마신 다음 날 아침에는 뭐니 뭐니 해도 콩나물국이 최고예요. |
|
二日酔いの朝は何と言ってもモヤシスープが一番ですよ。 |
・ |
숙취에는 콩나물국이 제일 좋아요. |
|
二日酔いには豆もやしスープが一番いいですよ。 |
|