・ |
야채를 키우다. |
|
野菜を育てる。 |
・ |
아채 가게에서 가지, 당근, 양파를 샀다. |
|
八百屋で、ナス、ニンジン、玉ねぎを買った。 |
・ |
신선한 과일 야채 그리고 고섬유질 음식을 먹으세요. |
|
新鮮な果物、野菜、そして高食物繊維を食べなさい。 |
・ |
야채는 우리들의 식생활에 있어서 빼놓을 수 없는 것입니다. |
|
野菜は私たちの食生活において欠かすことのできないものです。 |
・ |
저는 고기는 전혀 좋아하지 않아요. 야채를 좋아해요. |
|
私は、肉が全然好すきじゃありません。野菜が好きです。 |
・ |
고기를 먹을 때는 야채도 많이 먹어. |
|
肉を食べる時は野菜もたくさん食べなさい。 |
・ |
야채를 썰어서 요리를 만들었다. |
|
野菜を切って料理を作った。 |
・ |
생선을 조릴 때 야채도 함께 넣으면, 영양가가 좋아요. |
|
お魚を煮る時に野菜も一緒に入れると、栄養が取れていいです。 |
・ |
과일이나 야채 등의 껍집을 까지 않고 그대로 먹는다. |
|
果物や野菜などの皮を、むかずにそのまま食べる。 |
・ |
야채를 씻은 후, 물기를 잘 빼세요. |
|
野菜を洗った後、しっかりと水気を取ります。 |
・ |
야채를 깨끗이 씻고 나서 요리를 시작하세요. |
|
野菜をしっかり洗ってから調理を始めてください。 |
・ |
야채를 씻은 후, 먹기 좋은 크기로 썰어요. |
|
野菜を洗った後、食べやすい大きさに切ります。 |
・ |
신선한 야채를 씻어서 샐러드로 만들어요. |
|
新鮮な野菜を洗ってサラダにします。 |
・ |
야채에 튀김옷을 입혀서 튀겨요。 |
|
野菜に衣をつけて揚げます。 |
・ |
야채를 잘게 다져서 수프에 넣으면 식감이 좋아진다. |
|
野菜をみじん切りにして、スープに入れると食感が良くなる。 |
・ |
돼지국밥에는 신선한 야채도 많이 들어 있습니다. |
|
テジクッパには、たっぷりの野菜も一緒に入っています。 |
・ |
불고기에 야채를 많이 넣었어요. |
|
プルコギに野菜をたくさん入れました。 |
|