・ |
서울시는 구마다 공원을 조성하고 있다. |
|
ソウル市は区ごとに公園を作っている。 |
・ |
토지를 조성하다. |
|
土地を造成する。 |
・ |
방조제 주변에는 산책로가 조성되어 있어 산책하기에 좋다. |
|
防潮堤の周囲には遊歩道が整備されていて、散歩に最適だ。 |
・ |
동식물이 공존하는 환경을 조성하는 것이 중요하다. |
|
動植物が共存する環境を作ることが大切だ。 |
・ |
비행 청소년은 협조성이나 객관성에 결여되고 공격성이나 충동성이 높다. |
|
非行少年たちは、協調性や客観性に乏しく、攻撃性や衝動性が高い。 |
・ |
공장 인부들이 공장 바닥을 걸레질해 작업 환경을 조성한다. |
|
工場の作業員が工場の床を雑巾がけして、作業環境を整える。 |
・ |
어항은 주로 어업을 위해 조성된 공공시설이다. |
|
漁港は主に漁業のために造られた公共施設である。 |
・ |
광인 같은 발상이 새로운 창조성을 만들어 냅니다. |
|
彼は狂人としての名声を持つアーティストです。 |
・ |
수면 환경을 조성하기 위해 쾌적한 매트리스를 선택했습니다. |
|
睡眠環境を整えるために、快適なマットレスを選びました。 |
・ |
내진이나 원전의 안전성에 대해 다시 검토하려는 분위기가 조성되고 있다 |
|
耐震や原発の安全性について見直そうという空気が高まりつつある。 |
・ |
잔뿌리가 자랄 수 있는 환경을 조성하는 것이 중요합니다. |
|
ひげ根が育つ環境を整えることが大切です。 |
・ |
주택 용지를 조성하다. |
|
住宅用地を造成する。 |
|