쑥스럽다とは:「照れくさい」は韓国語で「쑥스럽다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 照れくさい、恥ずかしい、気恥ずかしい
読み方 쑥쓰럽따、ssuk-ssŭ-rŏp-tta、スクスロプタ
「照れくさい」は韓国語で「쑥스럽다」という。褒められた時の恥ずかしさ。
「照れくさい」の韓国語「쑥스럽다」を使った例文
이런 야한 옷은 왠지 쑥스러워서 못 입겠다.
このようないやらしい服はなんだか、気恥ずかしくてきることができない。
사람들 앞에 나서기가 어쩐지 쑥스럽다.
人前に出るのがなんとなく気恥ずかしい。
말로 하기는 쑥스러운 이야기를 메모에 적어 건네줬다.
口で言うには気恥ずかしい話をメモに書いて渡した。
부모님에게 편지를 드리자니 쏙스럽기 그지없다.
親に手紙をを差し上げようと思うと、恥ずかしくて極まりない。
전철 안에서 자리를 양보하는 것은 쑥스럽지요.
電車の中で席を譲るのって、照れくさいですよね。
칭찬받아 쑥스럽다.
ほめられて照れくさい。
쑥스러워 하지 마.
照れるなよ。
사소한 일에 금방 쑥스러워하다.
ちょっとしたことにすぐ照れる。
그는 자신의 작품을 칭찬받고 쑥스러워서 얼굴이 빨개졌어요.
彼は自分の作品を褒められて照れくさくて顔が赤くなった。
사람들 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워서 아무 말도 못 했어요.
人前で褒められて、照れくさくて何も言えなかった。
그녀는 선물을 받아 쑥스러워했어요.
彼女はプレゼントをもらって照れくさがっていた。
쑥스러워하지 않고 당당하게 이야기를 했어요.
照れくさがることなく、堂々と話をした。
그는 모두에게 축하받고 조금 쑥스러워하는 모습이었어요.
彼は皆に祝福されて、少し照れくさがっている様子だった。
그는 모두 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워했어요.
彼はみんなの前で褒められて照れくさがっていた。
교수님이 칭찬을 하자 그 학생이 쑥스러워했습니다.
教授が褒めるとその学生はてれくさがりました。
야단스런 칭찬을 받고 쑥스러워하다.
大げさに褒められて照れる。
뽀뽀한 후에 약간 쑥스러워졌어.
チューの後に少し照れた。
그녀의 얼굴이 쑥스러워져서 불그스름해졌다.
彼女の顔が照れて、少し赤くなった。
< 前   次 >
印刷する

感情・判断関連の韓国語

  • 끝장이다(おしまいだ)
  • 얼굴 표정(顔の表情)
  • 감정이입(感情移入)
  • 절규(絶叫)
  • 속이 부글부글 끓다(心が煮える)
  • 영단(英断)
  • 망상(妄想)
  • 감상적(感傷的)
  • 앙금(心のわだかまり)
  • 분풀이(腹いせ)
  • 흥분(興奮)
  • 불길하다(不吉だ)
  • 의중(意中)
  • 울컥하다(むかっとする)
  • 연민하다(憐憫する)
  • 토라지다(すねる)
  • 귀중하다(貴重だ)
  • 안도감(安堵感)
  • 안타까움(やるせなさ)
  • 충동적(衝動的)
  • <一覧を見る>
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見
  • 人生と生死
  • 人物
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.