쑥스러워하다とは:「照れくさがる」は韓国語で「쑥스러워하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 照れくさがる、恥ずかしがる、照れる
読み方 쑥쓰러워하다、ssuk-ssŭ-rŏ-wŏ-ha-da、スックスロウォハダ
「照れくさがる」は韓国語で「쑥스러워하다」という。「쑥스러워하다」は、照れくさい、恥ずかしいと感じる、または恥じらうことを意味する韓国語の表現です。日本語で言う「照れくさがる」に相当し、誰かに褒められたり、注目されたりして照れを感じる状態を指します。
「照れくさがる」の韓国語「쑥스러워하다」を使った例文
야단스런 칭찬을 받고 쑥스러워하다.
大げさに褒められて照れる。
교수님이 칭찬을 하자 그 학생이 쑥스러워했습니다.
教授が褒めるとその学生はてれくさがりました。
그는 모두 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워했어요.
彼はみんなの前で褒められて照れくさがっていた。
그는 모두에게 축하받고 조금 쑥스러워하는 모습이었어요.
彼は皆に祝福されて、少し照れくさがっている様子だった。
쑥스러워하지 않고 당당하게 이야기를 했어요.
照れくさがることなく、堂々と話をした。
그녀는 선물을 받아 쑥스러워했어요.
彼女はプレゼントをもらって照れくさがっていた。
사람들 앞에서 칭찬을 받아 쑥스러워서 아무 말도 못 했어요.
人前で褒められて、照れくさくて何も言えなかった。
그는 자신의 작품을 칭찬받고 쑥스러워서 얼굴이 빨개졌어요.
彼は自分の作品を褒められて照れくさくて顔が赤くなった。
뽀뽀한 후에 약간 쑥스러워졌어.
チューの後に少し照れた。
그녀의 얼굴이 쑥스러워져서 불그스름해졌다.
彼女の顔が照れて、少し赤くなった。
사소한 일에 금방 쑥스러워하다.
ちょっとしたことにすぐ照れる。
쑥스러워 하지 마.
照れるなよ。
칭찬받아 쑥스럽다.
ほめられて照れくさい。
전철 안에서 자리를 양보하는 것은 쑥스럽지요.
電車の中で席を譲るのって、照れくさいですよね。
말로 하기는 쑥스러운 이야기를 메모에 적어 건네줬다.
口で言うには気恥ずかしい話をメモに書いて渡した。
사람들 앞에 나서기가 어쩐지 쑥스럽다.
人前に出るのがなんとなく気恥ずかしい。
이런 야한 옷은 왠지 쑥스러워서 못 입겠다.
このようないやらしい服はなんだか、気恥ずかしくてきることができない。
< 前   次 >
印刷する

感情・判断関連の韓国語

  • 대만족(大満足)
  • 기분이 째지다(気持ちがとてもいい)
  • 흐뭇하다(満足だ)
  • 찡하다(じいんとする)
  • 애환(哀歓)
  • 호감도(好感度)
  • 울다(泣く)
  • 감정이입(感情移入)
  • 호감(好感)
  • 심심하다(退屈だ)
  • 재미있다(面白い)
  • 마음이 안정되지 않다(心が落ち着か..
  • 중압감(重圧感)
  • 애증(愛憎)
  • 체감하다(体感する)
  • 흥이 나다(興に乗る)
  • 억울하다(悔しい)
  • 환희(歓喜)
  • 절실하다(切実だ)
  • 안타까움(やるせなさ)
  • <一覧を見る>
  • 家族・親戚
  • 恋愛・結婚
  • 人を表す
  • 人間関係
  • 感情・判断
  • 性格・態度
  • 能力
  • 身体
  • 生理現象
  • 外見
  • 人生と生死
  • 人物
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.