韓国語の会話・例文、韓国語教室「人」
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
例文「人」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会 旅行
ネット 趣味 基本単語 場所 芸能 医療 教育
自然 スポーツ 韓国語文法
저 아이돌 그룹은 꽃미남 컨셉으로 인기를 얻고 있다.
あのアイドルグループは、美男のコンセプトで人気を得ている。
근래 보기 드문 꽃미남이다.
近来稀なイケメンだ。
그 신발 신으면 롱다리로 보인다.
その靴を履くと、足が長く見える。
조금이라도 친절하면 금사빠예요.
ちょっと親切にされただけですぐ恋に落ちてしまいます。
그녀는 친해지면 금사빠야.
彼女は仲良くなるとすぐ惚れちゃう。
잘생긴 남자를 보면 금사빠야.
イケメンを見ると直ぐに恋に落ちるよ。
나는 어릴 때부터 늘 언니나 오빠가 쓰던 헌것을 물려받아 썼다.
私は幼いときから、いつもお兄さんやお姉さんが使っていた古物を集めて使った。
오빠라고 불러도 돼요?
お兄さんと呼んでもいいですか?
오빠는 잘지내요?
お兄さんは元気ですか?
겨털을 깍다.
脇毛を剃る。
겨털을 뽑다.
脇毛を抜く。
애교 살이 통통해서 귀엽네.
涙袋がふっくらしていて、かわいいね。
애교 살 메이크업으로 눈가가 환하게 보인다.
涙袋メイクで、目元が明るく見える。
애교 살이 또렷하면 눈이 커 보인다.
涙袋がはっきりしていると、目が大きく見える。
저번 주 소개팅에서 만난 남자한테 연락이 안 오네.
先週合コンで会った男から連絡が来ないね。
남편은 소개팅으로 만났어요.
夫は合コンで会いました。
여성은 소개팅에서 상대 남성의 태도로 성격을 파악한다.
女性は、合コンで相手男性の態度で性格を把握する。
미팅 안 할래?
合コンしない?
다음 주 금요일에 미팅 안 할래?
来週金曜日に合コンしない?
그들은 내일 아침 미팅을 할 예정입니다.
彼らは明日朝打ち合わせをする予定です。
오늘 미팅은 다 폭탄이라서 꽝이었어.
今日の合コンはブサイクばかりで外れでしたね。
모두가 나를 폭탄 취급해서 미팅은 정말 싫어요.
皆が私をブス扱するので合コンは大嫌いです。
그녀는 우리학교에서 퀸카다.
彼女は私の学校でマドンナだ。
그남자가 오늘 미팅의 킹카인듯 합니다.
彼が今日の合コンでのキンカだと思います。
그녀는 항상 킹카 맞은 편에 앉습니다.
彼女はいつもキンカの向かいに座ります。
쟤 완전 내 스타일이야.
あの子、完全に(まさに)私のタイプだ。
저기 빨간 옷 입은 여자애가 내 스타일이야.
あそこの赤い服着た女の子が俺のタイプだよ。
그는 내 스타일이 아니야.
彼は私のタイプじゃない。
어장관리 하는 여자에 대처하는 방법.
漁場管理(男をキープ)する女に対処する方法。
돌싱이 되니까 너무 편해, 구속하는 사람도 없고.
独身に戻ったからとても楽、束縛する人もいなくて。
몰랐는데 그 사람 돌싱이래!
知らなかったけどあの人バツイチなんだって!
저에게는 30대 돌싱인 남친이 있습니다.
私には40代バツイチの彼氏がいます。
어떻게 해야 완소남이 될 수 있을까?
どうすれば、ワンソナム(すごく大切な男性)になれますか?
완소남은 ‘완전 소중한 남자’라는 뜻이에요.
ワンソナムは「完璧で大切な男」という意味です。
넌 나에게 완소녀야 !
あなたは私にとってすごく大切な女性だ!
그녀와는 친구이상 연인이하의 썸씽녀 관계야.
彼女とは友達以上恋人未満の関係だよ
여친 있어요?
彼女いますか?
내 남친은 빅뱅의 태양을 닮았다.
私の彼氏はBIGBANGのテヤンに似ている。
근데 남친 있어요?
ところで、彼氏いますか?
그런 장소에서 그런 얘기를 하다니 눈치가 없는 사람이다.
あの場でそんな話をするなんて空気が読めない人だ。
눈치가 없는 사람은 미팅에 부르고 싶지 않아.
空気が読めない人は合コンに誘いたくないよ。
성격이 느긋하고 눈치도 좀 없다.
性格がのんびりで空気も読めない。
영희와 철수는 속도위반으로 결혼했다.
ヨンヒとチョルスはできちゃった結婚した。
속도위반을 하는 바람에 부랴부랴 결혼을 했다.
子どもが出来てしまい早々に結婚した。
소문에 의하면 그들은 속도위반으로 결혼했다고 해요.
噂によると彼らはでき婚したそうです。
그는 예쁜 여자만 보면 헌팅한다.
彼は美しい女性をみるとナンパする。
여자를 헌팅할 용기가 없어요.
ナンパする勇気がありませんよ。
나 어제 헌팅 당했어.
私、昨日ナンパされた。
그 사람은 남자친구라기 보다 친구이상 연인이하 같은 썸씽남 느낌인듯.
あの人は彼氏というより友達以上恋人未満って感じかな。
썸씽남에서 좀처럼 진전이 없어.
友達以上恋人未満からなかなか発展しないの。
왕따를 시키다
いじめをさせる
왕따를 당하다.
いじめをうける
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해지고 있다.
小学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
[<] 61  (61/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.