・ |
법률을 정하다. |
|
法律を定める。 |
・ |
법률로 금지되어 있습니다. |
|
法律で禁止されています。 |
・ |
법률로 정해져 있습니다. |
|
法律で決まっています。 |
・ |
법률을 제정하다. |
|
法律を制定する |
・ |
법률을 만들다. |
|
法律を作る。 |
・ |
이르면 올봄에 법률에 의거해 기본방침을 개정할 예정입니다. |
|
早ければ今春に法律に依拠し基本方針を改正する予定です。 |
・ |
무료로 법률 상담을 받으려면 어떻게 하면 되나요? |
|
無料で法律相談を受けるにはどうすればいいのでしょうか? |
・ |
그들은 법률을 전공하고 있습니다. |
|
彼らは法律を専攻しています。 |
・ |
법률을 제정하다. |
|
法律を制定する。 |
・ |
그 법률은 빈곤층으로부터 벼룩의 간을 빼먹는 것과 같다고 비판받고 있다. |
|
その法律は貧困層から蚤の肝を抜き取って食べるようなものだと批判されている。 |
・ |
근친혼에 관한 법률은 나라와 지역에 따라 달라요. |
|
近親婚に関する法律は、国や地域によって異なります。 |
・ |
그는 행정서사 자격을 가지고 있으며, 법률 상담도 받고 있다. |
|
彼は行政書士の資格を持っており、法律相談も受け付けている。 |
・ |
건축업자는 지역 규제와 법률을 준수해야 합니다. |
|
建築業者は、地元の規制や法律を遵守しなければなりません。 |
・ |
법률 사무소에서 증서 작성을 의뢰했다. |
|
法律事務所で証書の作成を依頼した。 |
・ |
특별시는 일반 시와 달리 독자적인 제도와 법률을 가지고 있습니다. |
|
特別市は通常の市とは異なり、独自の制度や法律を持っています。 |
・ |
무역상은 수출입 계약을 체결할 때 법률과 규제를 준수할 필요가 있다. |
|
貿易商は、輸出入の契約を結ぶ際に法律や規制を遵守する必要がある。 |
・ |
차별을 없애기 위해서는 정치와 법률의 정비도 필요합니다. |
|
差別をなくすためには、政治や法律の整備も必要です。 |
・ |
차별적인 법률을 철폐하는 것이 요구되고 있어요. |
|
差別的な法律を撤廃することが求められています。 |
|