・ |
상대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다. |
相手の言動などを好意的に解釈することを善意という。 |
・ |
선의의 헌혈에 의해 많은 환자의 생명이 구해집니다. |
善意の献血によって、多くの患者さんの命が救われます。 |
・ |
그의 행동에는 언제나 선의가 느껴진다. |
彼の行動にはいつも善意が感じられる。 |
・ |
그녀의 제안은 선의로 가득 차 있다. |
彼女の提案は善意に満ちている。 |
・ |
그 기부는 그의 선의의 표시다. |
その寄付は彼の善意の表れだ。 |
・ |
그 행위에는 선의와 친절한 마음이 느껴졌다. |
その行為には、善意と親切心が感じられた。 |
・ |
그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에게 영향을 미쳤다. |
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。 |
・ |
그의 기부는 지역사회에 대한 선의를 보여주고 있다. |
彼の寄付は地域社会への善意を示している。 |
・ |
그의 미소에는 진심과 선의가 담겨 있다. |
彼女の微笑みには、真心と善意が込められている。 |
・ |
그 계획은 지역 개선에 대한 선의에서 나온 것이다. |
その計画は、地域の改善に対する善意から生まれたものだ。 |
・ |
그의 말에는 성실함과 선의가 가득했다. |
彼の言葉には、誠実さと善意が溢れていた。 |
・ |
그녀의 제안은 어려운 사람들에 대한 선의를 반영하고 있다. |
彼女の提案は、困っている人々に対する善意を反映している。 |
・ |
그의 행동에는 약자에 대한 배려와 선의가 느껴진다. |
彼の行動には、弱者への思いやりと善意が感じられる。 |
・ |
그의 말에는 성실한 마음과 선의가 담겨 있다. |
彼の言葉には、誠実な心と善意が込められている。 |
・ |
그의 기부는 빈곤층 지원에 대한 선의를 보여준다. |
彼の寄付は、貧困層支援への善意を示している。 |
・ |
그의 행동은 지구 환경 보호에 대한 선의에 근거하고 있다. |
彼の行動は、地球環境保護への善意に基づいている。 |
・ |
선의의 행동은 주위에 좋은 영향을 퍼뜨립니다. |
善意の行動は周囲に良い影響を広めます。 |
・ |
해안선의 경치는 그림처럼 아름답습니다. |
海岸線の景色は、絵画のように美しいです。 |
・ |
달리면서 눈 아래 펼쳐진 해안선의 경치를 즐겼습니다. |
走りながら、眼下に広がる海岸線の景色を楽しみました。 |
・ |
위선은 진정한 선의와는 다르다. |
偽善は真の善意とは異なる。 |
・ |
자오선의 길이는 지구의 지름과 같습니다. |
子午線の長さは地球の直径に等しいです。 |
・ |
생선의 제철은 일반적으로 산란기 전이라고 한다. |
魚の旬は、一般に産卵期前といわれている。 |
・ |
능선의 바위 표면에는 이끼가 자라고 있습니다. |
稜線の岩肌には苔が生えています。 |
・ |
능선의 산들은 아름다운 노을로 둘러싸여 있습니다. |
稜線の山々は美しい夕焼けに包まれています。 |
・ |
자원의 제약 속에서 최선의 해결책을 찾으려고 노력하고 있습니다. |
リソースの制約の中で最良の解決策を見つけようと努力しています。 |
・ |
우리는 시간적인 제약 속에서 최선의 해결책을 찾아야 합니다. |
私たちは時間的な制約の中で最善の解決策を見つける必要があります。 |
・ |
이대로가 최선의 선택이라고 생각합니다. |
このままが最善の選択だと思います。 |
|