・ |
호의를 베풀다. |
|
善意を施す。 |
・ |
호의적인 반응이 압도적으로 많았다. |
|
好意的な反響が圧倒的に多かった。 |
・ |
사람은 호의가 계속되면 그게 권리인 줄 안다 |
|
人は好意が続くとそれが権利だと思う。 |
・ |
의회에서의 증언에서도 호의적인 의견이 눈에 띈다. |
|
議会での証言でも好意的な意見が目立っている。 |
・ |
호의에 진심으로 감사드립니다. |
|
好意に心から感謝いたします。 |
・ |
인간은 자신에게 호의를 표하는 사람에게 호의를 갖는 심리가 있습니다. |
|
人間は自分に好意を示してくれる人に好意を持つ心理があります。 |
・ |
웃는 얼굴을 하는 것만으로, 면접관으로부터 호의를 얻기 쉽습니다. |
|
笑顔をつくるだけで、面接官からの好意が得やすくなるのです。 |
・ |
홀수 번호의 공을 골라 주세요. |
|
奇数のボールを選んでください。 |
・ |
태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요. |
|
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。 |
・ |
대부호의 생활은 우리의 상상을 초과할 정도로 호화롭습니다. |
|
大富豪の生活は、我々の想像を超えるほど豪華だ。 |
・ |
대부호의 인생은 성공과 노력의 축적이었습니다. |
|
大富豪の人生は、成功と努力の積み重ねだった。 |
・ |
대부호의 가족은 항상 사치스러운 생활을 하고 있습니다. |
|
大富豪の家族は、常に贅沢な生活を送っている。 |
・ |
호의에 대해 진심으로 후사드립니다. |
|
ご好意に対し、心から厚謝いたします。 |
・ |
그의 애정 공세에 그녀도 호의를 갖기 시작했습니다. |
|
彼の猛アタックに、彼女も好意を持ち始めました。 |
・ |
사람들은 자연보호의 필요성을 통감하게 되었다. |
|
人々は自然保護の必要性を痛感するようになった。 |
・ |
절호의 타이밍에 알려주셔서 감사합니다. |
|
絶好のタイミングでお知らせいただき、感謝しています。 |
・ |
절호의 날씨가 계속되고 있습니다. |
|
絶好の天候が続いています。 |
|