・ |
성공적으로 끝나다 |
|
成功裏に終わる。 |
・ |
그는 성공적인 인생을 살았다. |
|
彼は成功した人生を生きた。 |
・ |
대회의 성공적 개최를 위해 최선을 다하겠습니다. |
|
大会を成功的に開催するためにベストを尽くします。 |
・ |
행사를 성공적으로 마쳤습니다. |
|
行事は成功に終わりました。 |
・ |
이만하면 꽤 성공적인 삶을 살아왔다고 자부한다. |
|
この程度なら結構成功してる人生を生きて来たと自負している。 |
・ |
한 달 남짓 준비 기간을 거쳐 행사가 성공적으로 끝났다. |
|
一か月余りの準備期間を経て、イベントが成功した。 |
・ |
그녀의 성공적인 경력을 선망하는 사람들이 많다. |
|
彼女の成功した経歴を憧れる人々が多い。 |
・ |
그는 실업가로서 여러 성공적인 회사를 창립했다. |
|
彼は実業家として、いくつもの成功した企業を立ち上げた。 |
・ |
많은 공로자들이 모여 이벤트가 성공적으로 끝났다. |
|
多くの功労者が集まり、イベントが成功裏に終わった。 |
・ |
조별 과제를 성공적으로 마치려면 협력이 필요합니다. |
|
グループ課題を成功させるために、協力が必要です。 |
・ |
제사장은 제사 준비를 마치고, 의식을 성공적으로 진행할 책임이 있다. |
|
祭司長は祭りの準備を整え、儀式を成功させる責任がある。 |
・ |
모든 훈련병들이 건강하고 성공적으로 훈련을 마칠 수 있었다. |
|
すべての訓練兵たちが健康で成功的に訓練を終えることができた。 |
・ |
그의 연예계 경력은 매우 성공적입니다. |
|
彼の芸能界のキャリアは非常に成功しています。 |
・ |
아미는 BTS의 성공적인 활동을 위해 열심히 노력하고 있어요. |
|
アーミーはBTSの成功した活動のために一生懸命努力しています。 |
・ |
그는 스포츠 분야에서 성공적인 데뷔를 했어요. |
|
彼はスポーツ分野で成功したデビューを果たしました。 |
|