・ |
카페인을 과잉 섭취했다. |
|
カフェインを過剰に摂取した。 |
・ |
경찰들은 범죄자들과 다를 것 없이 과잉 수사, 과잉 진압을 하고 있다. |
|
警察たちは犯罪者たちと違うところはなく過剰捜査、過剰鎮圧を行っている。 |
・ |
나트륨의 과잉 섭취에 의한 고혈압이나 암을 주로 한 생활습관병이 문제가 되고 있습니다. |
|
ナトリウムの過剰摂取による高血圧やがんを主とする生活習慣病が問題となっています。 |
・ |
특정 식품이나 성분을 필요 이상으로 많이 섭취하는 것을 과잉 섭취라고 합니다. |
|
特定の食品や成分を必要以上に多くとることを、過剰摂取と言います。 |
・ |
비타민A는 과잉 섭취하면 체내에 축적된다. |
|
ビタミンAは過剰に摂取すると体内に蓄積される。 |
・ |
그녀의 열등감은 다른 사람의 의견에 과잉 반응하는 데서 비롯된다. |
|
彼女の劣等感は、他人の意見に過剰に反応することから来ている。 |
・ |
어린 시절부터 줄곧 과잉보호에 익숙해지면 사회에 나와도 문제 해결 능력이 떨어진다. |
|
子供の頃からずっと過保護に慣れてくると、社会に出ても問題解決能力が落ちる。 |
・ |
주근깨는 멜라닌 색소가 피부 내측에 과잉으로 축적되어 생깁니다. |
|
そばかすはメラニン色素が肌の内側で過剰に蓄積されることでできます。 |
・ |
자의식 과잉이 되면 다른 사람의 눈을 너무 신경 쓰는 경우가 있습니다. |
|
自意識が過剰になると、他人の目を気にしすぎることがあります。 |
・ |
자의식 과잉이 되면 스트레스의 원인이 될 수 있습니다. |
|
自意識が過剰になると、ストレスの原因になることがあります。 |
・ |
위통의 주요 원인은, 위산이 과잉으로 분비되는 것에 의한 염증, 폭음 폭식 등을 들 수 있습니다. |
|
胃痛の主な原因は、胃酸が過剰に分泌されることによる炎症、暴飲暴食などが挙げられます。 |
・ |
지방이나 당질의 과잉 섭취는 대장 건강에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
|
脂肪や糖質の過剰摂取は大腸の健康に悪影響を及ぼすことがあります。 |
・ |
대기 속 과잉의 이산화탄소는 지구 온난화의 원인이 됩니다. |
|
大気中の過剰な二酸化炭素が地球温暖化の原因となります。 |
・ |
과잉 선전을 자숙하다. |
|
過剰な宣伝を自粛する。 |
・ |
고혈압의 원인 중 하나는 염분의 과잉 섭취입니다. |
|
高血圧の原因の1つは,塩分の過剰摂取です。 |
・ |
생산 설비의 통폐합에 의해 공급 과잉을 해소하다. |
|
生産設備の統廃合により供給過剰を解消する。 |
|