・ |
예외가 허용되는 경우가 있다. |
|
例外が許容される場合がある。 |
・ |
다른 사람의 프라이버시를 침범하는 것은 허용되지 않는다. |
|
他人のプライバシーを侵すことは許されない。 |
・ |
근친혼은 문화나 지역에 따라 허용되는 경우도 있습니다. |
|
近親婚は文化や地域によっては許容されていることもあります。 |
・ |
호객 행위가 허용된 장소도 있지만, 예의를 지킬 필요가 있다. |
|
客引き行為が許可されている場所もあるが、マナーを守る必要がある。 |
・ |
폭리를 추구하는 것은 사회적으로 허용되는 일이 아닙니다. |
|
暴利を追求することは社会的に許されることではない。 |
・ |
협박하는 것은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
|
脅すことは絶対に許される行為ではありません。 |
・ |
할랄푸드는 이슬람 법에 따라 허용된 식품을 의미합니다. |
|
ハラルフードとは、イスラム法に従って許可された食品のことです。 |
・ |
언론 탄압은 민주주의 사회에서 허용되어서는 안 됩니다. |
|
言論弾圧は民主主義社会において許されるべきではありません。 |
・ |
일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다. |
|
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。 |
・ |
도둑질은 절대로 허용되지 않는 행위입니다. |
|
万引きは絶対に許されない行為です。 |
・ |
그는 자신의 방에 감금되어 밖으로 나가는 것이 허용되지 않았습니다. |
|
彼は自分の部屋に監禁され、外に出ることが許されませんでした。 |
|