・ |
폭리를 취하다. |
|
暴利をむさぼる。 |
・ |
폭리를 탐하다. |
|
暴利を貪る。 |
・ |
그 기업은 폭리를 취하고 있다는 비난을 받고 있어요. |
|
その企業は暴利を貪っていると非難されています。 |
・ |
폭리를 얻기 위해 상품을 고가로 판매하고 있어요. |
|
暴利を得るために商品を高額に販売している。 |
・ |
폭리를 취하는 업체에 대해 소비자 단체가 항의했어요. |
|
暴利を取る業者に対して、消費者団体が抗議しました。 |
・ |
폭리를 취하던 업체는 처벌을 받았어요. |
|
暴利を得ていた業者は処罰されました。 |
・ |
폭리를 추구하는 것은 사회적으로 허용되는 일이 아닙니다. |
|
暴利を追求することは社会的に許されることではない。 |
・ |
폭리를 얻기 위해 상품의 가격을 부당하게 인상했습니다. |
|
暴利を得るために商品の価格を不当に引き上げました。 |
・ |
폭리를 취하는 상인은 시장에서 추방되었습니다. |
|
暴利を取る商人は市場から追放されました。 |
・ |
폭리를 취하지 않고 적정한 이익을 얻어야 합니다. |
|
暴利を取らずに適正な利益を得るべきです。 |
・ |
폭리를 추구하는 행동은 사회적으로 나쁜 영향을 미칩니다. |
|
暴利を追求する行為は社会的に悪い影響を与える。 |
・ |
폭리를 취하는 행위는 소비자에게 피해를 줍니다. |
|
暴利を取る行為は消費者を困らせます。 |
・ |
폭리를 취하는 업체에 대해 정부가 규제를 강화했습니다. |
|
暴利を取る業者に対して、政府が規制を強化しました。 |
・ |
폭리를 취한 상인에게 엄한 처벌이 부과되었습니다. |
|
暴利を取る商人に対して厳しい処罰が科されました。 |
・ |
폭리를 취하는 행위는 장기적으로 보면 반드시 문제를 일으킵니다. |
|
暴利を取る行為は、長期的に見ると必ず問題を引き起こします。 |
・ |
그는 폭리를 취해 사람들을 속이려 하고 있습니다. |
|
彼は暴利を取って人々をだまそうとしています。 |
・ |
폭리를 취하지 않고, 공정하게 이익을 얻는 것이 중요합니다. |
|
暴利を取ることなく、公正に利益を得ることが大切です。 |
・ |
폭리를 취하는 행위는 경쟁의 공정성을 해칩니다. |
|
暴利を取る行為は、競争の公正さを損ないます。 |
・ |
폭리를 취하는 기업은 그들의 평판을 스스로 훼손하고 있습니다. |
|
暴利を取る企業は、その評判を自ら傷つけています。 |
・ |
폭리를 취하는 행위는 결국 시장에서 배제되는 결과를 초래합니다. |
|
暴利を取る行為は、最終的に市場から排除されることになります。 |