・ |
우리는 지역 예술가를 행사에 초청할 예정입니다. |
|
私たちは地元のアーティストをイベントに招く予定です。 |
・ |
학교는 학부모들을 학부모회 회의에 초청합니다. |
|
学校は保護者たちをPTAの会議に招きます。 |
・ |
그녀는 생일 파티에 친구들을 초청했어요. |
|
彼女は誕生日パーティーに友人たちを招きました。 |
・ |
심의회는 시민의 대표자를 초청하여 의견을 교환했습니다. |
|
審議会は市民の代表者を招いて意見交換を行いました。 |
・ |
그 단체는 전문가를 강연에 초청했습니다. |
|
その団体は専門家を講演に招待しました。 |
・ |
그녀는 특별한 행사에 동료들을 초청했어요. |
|
彼女は特別な行事に同僚たちを招待しました。 |
・ |
그 기업은 고객을 특별한 판매 행사에 초청합니다. |
|
その企業は顧客を特別な販売イベントに招待します。 |
・ |
그 단체는 기부자들을 자선 행사에 초청합니다. |
|
その団体は寄付者たちを慈善イベントに招待します。 |
・ |
그들은 공개 행사에 일반인들을 초청합니다. |
|
彼らは公開イベントに一般の人々を招待します。 |
・ |
그는 중요한 고객을 점심 식사에 초청했습니다. |
|
彼は重要なクライアントをランチに招待しました。 |
・ |
그녀는 기자를 프레스 컨퍼런스에 초청합니다. |
|
彼女は記者をプレスカンファレンスに招待します。 |
・ |
그들은 특별한 게스트를 오프닝 세레모니에 초청합니다. |
|
彼らは特別なゲストをオープニングセレモニーに招待します。 |
・ |
그는 연구팀에 참여할 전문가를 초청합니다. |
|
彼は研究チームに参加する専門家を招待します。 |
・ |
의장국인 영국의 초청으로 한국, 오스트레일리아, 인도, 남아공 정상이 G7 정상회의에 참가한다. |
|
議長国である英国の招待で、韓国、オーストラリア、インド、南アフリカ共和国の首脳がG7サミットに参加する。 |