・ |
저명한 강사를 초빙할 예정입니다. |
|
著名な講師を招聘する予定です。 |
・ |
국제회의에 전문가를 초빙하기로 했어요. |
|
国際会議に専門家を招聘することにしました。 |
・ |
기업 연수에 외부 전문가를 초빙할 예정입니다. |
|
企業の研修に外部の専門家を招聘する予定です。 |
・ |
올해 심포지엄에서 저명한 연구자를 초빙할 계획입니다. |
|
今年のシンポジウムで、著名な研究者を招聘する計画です。 |
・ |
경영 세미나에 실적 있는 강사를 초빙할 예정입니다. |
|
経営セミナーに実績のある講師を招聘する予定です。 |
・ |
학술대회에 해외 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
|
学術大会に海外の専門家を招聘することが決まりました。 |
・ |
문화 교류 행사에 저명한 아티스트를 초빙하기로 했습니다. |
|
文化交流イベントに著名なアーティストを招聘することにしました。 |
・ |
새로운 프로젝트를 위해 외부 컨설턴트를 초빙할 예정입니다. |
|
新しいプロジェクトのために、外部コンサルタントを招聘する予定です。 |
・ |
기술 세미나에서 업계 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
|
技術セミナーで業界のエキスパートを招聘することが決まりました。 |
・ |
연수 프로그램에 전문가를 초빙할 예정입니다. |
|
研修プログラムに専門家を招聘する予定です。 |
・ |
학교 강연회에서 저명한 교수를 초빙하기로 했어요. |
|
学校の講演会で著名な教授を招聘することにしました。 |
・ |
연수 세미나에 업계의 선두주자를 초빙할 계획입니다. |
|
研修セミナーに業界のトップランナーを招聘する計画です。 |
・ |
이노베이션 포럼에서 전문가를 초빙할 예정입니다. |
|
イノベーションフォーラムで専門家を招聘する予定です。 |
・ |
지역 행사에 저명한 게스트를 초빙할 예정입니다. |
|
地域イベントに著名なゲストを招聘する予定です。 |
・ |
해외 학자를 세미나에 초빙할 계획입니다. |
|
海外の学者をセミナーに招聘する計画です。 |
・ |
비즈니스 포럼에 외부 컨설턴트를 초빙할 예정입니다. |
|
ビジネスフォーラムで外部コンサルタントを招聘する予定です。 |
・ |
교육 세미나에 경험 많은 강사를 초빙할 계획입니다. |
|
教育セミナーに経験豊富な講師を招聘する計画です。 |
・ |
전시회에 업계 리더를 초빙할 계획입니다. |
|
技術展示会で業界のエキスパートを招聘する予定です。 |
・ |
국제 포럼에 저명한 전문가를 초빙하기로 결정되었습니다. |
|
国際フォーラムに著名な専門家を招聘することが決まりました。 |
・ |
문화제에서 유명한 아티스트를 초빙할 계획입니다. |
|
文化祭で有名なアーティストを招聘する計画です。 |
・ |
그는 전임 강사로 초빙되었습니다. |
|
彼は専任の講師として招かれました。 |
・ |
의료 컨퍼런스에 초빙되기로 결정되었습니다. |
|
医療カンファレンスに招聘されることが決まりました。 |
・ |
비즈니스 컨퍼런스에 초빙될 예정입니다. |
|
ビジネスカンファレンスに招聘される予定です。 |
・ |
연구 심포지엄에 초빙되었어요. |
|
研究シンポジウムに招聘されました。 |
・ |
해외 강연회에 초빙될 기회를 받았습니다. |
|
海外の講演会に招聘される機会をいただきました。 |
・ |
지역 행사에 초빙되게 되어 기쁘게 생각합니다. |
|
地域イベントに招聘されることになり、嬉しく思います。 |
・ |
학술 포럼에 초빙되기로 결정되었습니다. |
|
学術フォーラムに招聘されることが決まりました。 |
・ |
해외 워크숍에 초빙될 예정입니다. |
|
海外のワークショップに招聘される予定です。 |
・ |
문화 교류 행사에 초빙되었어요. |
|
文化交流のイベントに招聘されました。 |
・ |
비즈니스 세미나에 초빙되었어요. |
|
ビジネスセミナーに招聘されました。 |
|