순풍에 돛을 달다とは:「得手に帆を上げる」は韓国語で「순풍에 돛을 달다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 得手に帆を上げる、ここぞとばかりにはりきる、物事が順調に行く
読み方 순풍에 도츨 달다、sun-pung-e to-chŭl tal-da、スンプンエ トチュル タルダ
「得手に帆を上げる」は韓国語で「순풍에 돛을 달다」という。「得手に帆を上げる」(순풍에 돛을 달다)は、物事が順調に進んでいることを意味する表現です。この言い回しは、風向きが有利な状況で帆を張ることで船がスムーズに進む様子を例えています。直訳すると「順風に帆を上げる」。
「得手に帆を上げる」の韓国語「순풍에 돛을 달다」を使った例文
순풍에 돛을 단 듯이 일이 잘되어 갑니다.
追い風に乗ったようにことがうまくいっています。
지금이 기회다. 순풍에 돛을 달 듯, 전력으로 임하자.
今がチャンスだ。得手に帆を上げるように、全力で取り組もう。
순풍에 돛을 달 듯, 프로젝트를 순조롭게 진행하고 있다.
得手に帆を上げるように、プロジェクトを順調に進めている。
상황이 갖춰진 지금, 순풍에 돛을 달 기회다.
状況が整った今、得手に帆を上げるチャンスだ。
순풍에 돛을 달 듯, 모든 것이 잘되고 있다.
得手に帆を上げるようにすべてがうまくいっている。
순풍에 돛을 올리다.
追い風に帆をあげる 。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 자고 나면(すぐ)
  • 손발을 맞추다(歩調を合わせる)
  • 가슴이 찢어지다(胸が張り裂けそうだ..
  • 죽었다 깨어나도(絶対に)
  • 낙동강 오리알(群れから離れて、寂し..
  • 점(을) 찍다(目星をつける)
  • 신의를 저버리다(信義を裏切る)
  • 발목을 잡다(足を引っ張る)
  • 한 소리 듣다(叱られる)
  • 전운이 감돌다(戦争が起きそう)
  • 종잡을 수 없다(見当がつかない)
  • 상다리가 부러지다(膳の脚が折れる)
  • 첫술에 배부르랴(最初から多くを望む..
  • 번호를 따다(口説いて電話番号をもら..
  • 정이 가다(情がわく)
  • 사투를 벌이다(死闘を繰り広げる)
  • 뛰어 봐야 벼룩이다(高が知れている..
  • 눈에 선하다(目に焼き付いている)
  • 애를 먹다(苦労をする)
  • 마음을 담다(心を込める)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.