・ |
어떤 사람이라도 단점이 있어요. |
|
どんな人でも短所があります。 |
・ |
사람은 누구나 장점과 단점이 있습니다. |
|
人は誰でも長所と短所があります。 |
・ |
장점을 살리고 단점을 고쳐나가야 한다. |
|
長所を生かし、短所を改めていくべきだ。 |
・ |
단점이라고는 찾아볼 수 없는 완벽한 사람이다. |
|
短所というものを探すのも大変な完璧な人だ。 |
・ |
장점은 때로는 단점이 될 수 있다. |
|
長所は時に短所になり得る。 |
・ |
단점을 인정하고 고치게 된다면 좀 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것입니다. |
|
短所を認めて治すことができれば、もっと自分のことを好きになることができるはずです。 |
・ |
그의 설명은 이해하기 쉽지만 가끔 옆길로 새는 게 단점이다. |
|
彼の説明はわかりやすいけど、たまに横道にそれるのが難点だ。 |
・ |
그녀의 가장 큰 단점은 우유부단한 것입니다. |
|
彼女の一番の短所は優柔不断であることだ。 |
・ |
유일한 단점은 시간이 걸린다는 것입니다. |
|
唯一の欠点は時間がかかることです。 |
・ |
억지로 단점을 찾으려는 사람들이 있어요. |
|
無理やり悪いところを探そうとする人がいます。 |
・ |
타인의 단점을 지적하지 말고, 장점을 칭찬하세요. |
|
他人の短所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。 |
・ |
성형 수술에 대한 장점과 단점을 이해했어요. |
|
整形手術についてのメリットとデメリットを理解しました。 |
・ |
꼼꼼한 성격은 장점도 있지만 단점도 있습니다. |
|
几帳面な性格は長所もあれば短所もあります。 |
・ |
단점인 짧은 배터리 사용 시간도 개선했다. |
|
欠点である短いバッテリーの使用時間も改善した。 |
・ |
시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. |
|
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。 |
・ |
이 계획에는 몇 가지 단점이 있습니다. |
|
このプランにはいくつかの欠点があります。 |
|