・ |
회사의 시스템을 개선해야 한다. |
|
会社のシステムを改善しなければならない。 |
・ |
단점인 짧은 배터리 사용 시간도 개선했다. |
|
欠点である短いバッテリーの使用時間も改善した。 |
・ |
잘못된 관행을 개선하는 노력이 필요합니다. |
|
不適切な慣行を改善する努力が必要です。 |
・ |
생활을 개선하다. |
|
生活を改善する。 |
・ |
직장 환경을 개선하다. |
|
職場環境を改善する。 |
・ |
수면의 질을 개선하다. |
|
睡眠の質を改善する。 |
・ |
한꺼번에 모든 것을 개선하려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요. |
|
一度にすべてを改善しようとせず、できそうなことから取り組んでみましょう! |
・ |
변비를 개선하기 위해서 식유섬유나 수분을 많이 섭취하고 있어요. |
|
便秘を改善するために食物繊維や水分を多く摂っています。 |
・ |
그 대화는 우리의 관계를 개선했습니다. |
|
その会話は私たちの関係を改善しました。 |
・ |
서비스의 질을 개선하기 위해 설문조사를 실시했습니다. |
|
サービスの質を改善するためにアンケートを実施しました。 |
・ |
그는 일의 효율을 개선하는 방법을 생각하고 있습니다. |
|
彼は仕事の効率を改善する方法を考えています。 |
・ |
식생활을 개선하여 컨디션이 좋아졌습니다. |
|
食生活を改善することで体調が良くなりました。 |
・ |
환경 문제를 개선하기 위해 새로운 프로젝트가 시작되었습니다. |
|
環境問題を改善するために、新しいプロジェクトが開始されました。 |
・ |
교통 혼잡을 개선하기 위한 계획이 진행 중입니다. |
|
交通渋滞を改善するための計画が進行中です。 |
・ |
팀의 커뮤니케이션을 개선하기 위해 미팅을 늘렸습니다. |
|
チームのコミュニケーションを改善するためにミーティングを増やしました。 |
・ |
프로젝트의 진척을 개선하기 위해 새로운 도구를 도입했습니다. |
|
プロジェクトの進捗を改善するための新しいツールを導入しました。 |
・ |
문제를 개선하기 위해 전문가의 의견을 받아들였습니다. |
|
問題を改善するために専門家の意見を受け入れました。 |
・ |
판매 전략을 개선하여 매출을 늘렸습니다. |
|
販売戦略を改善し、売上を伸ばしました。 |
・ |
업무 프로세스를 개선하여 비용을 절감했습니다. |
|
業務プロセスを改善し、コストを削減しました。 |
・ |
제품의 품질을 개선하기 위해 새로운 기술을 채택했습니다. |
|
製品の品質を改善するために新しい技術を採用しました。 |
・ |
상품 개선을 위해 앙케이트를 할 예정이에요. |
|
商品の改良のためにアンケートをとる予定です。 |
・ |
양안 관계를 개선하기 위해 평화적인 접근이 필요하다. |
|
両岸関係を改善するために、平和的なアプローチが必要だ。 |
・ |
양안 관계 개선을 위해 양측은 대화를 계속하고 있다. |
|
両岸関係の改善に向けて、双方が対話を続けている。 |
・ |
발모제를 정기적으로 사용함으로써 머리카락 상태가 개선되었어요. |
|
発毛剤を定期的に使うことで、髪の毛の状態が改善されました。 |
・ |
영양 상태를 개선하기 위해 보충제를 섭취할 때도 있어요. |
|
栄養状態を改善するために、サプリメントを摂取することもあります。 |
・ |
영양 상태가 개선되면 건강도 좋아져요. |
|
栄養状態が改善されると、体調も良くなります。 |
・ |
가족과의 관계를 개선하기 위해 정기적으로 식사를 함께 하기로 했다. |
|
家族との関係を改善するために、定期的に食事を共にすることにした。 |
・ |
관계를 개선하고 서로 신뢰할 수 있게 되었다. |
|
関係を改善し、互いに信頼し合えるようになった。 |
・ |
회사 내 인간 관계를 개선하기 위해 팀워크를 중시하게 되었다. |
|
社内の人間関係を改善するために、チームワークを重視するようになった。 |
・ |
서로의 입장을 이해하고 관계를 개선할 수 있었다. |
|
お互いの立場を理解し合い、関係を改善することができた。 |
|