・ |
순위에 들다. |
|
ランキングに入る。 |
・ |
순위를 매기다. |
|
順位をつける。 |
・ |
순위를 정하다. |
|
順位を決める。 |
・ |
순위를 높이다. |
|
順位を上げる。 |
・ |
순위가 내려갔다. |
|
順位が下がった。 |
・ |
일의 우선순위를 정하다. |
|
仕事の優先順位を決める。 |
・ |
업무에 있어서 무엇을 우선해야 할지 순위를 정하지 않으면 좋은 결과를 올릴 수 없습니다. |
|
仕事において何を優先すべきか、順位決めないと素晴らしい成果はあげられません。 |
・ |
득점이 많은 순서대로 순위를 매기다. |
|
得点の多い順に順位を付ける。 |
・ |
승점이 동일한 경우, 득실점 차로 순위가 결정됩니다. |
|
勝点が同じ場合、得失点差で順位が決まります。 |
・ |
그녀의 소설은 베스트셀러 순위에서 수위를 달리고 있다. |
|
彼女の小説はベストセラーランキングで首位を走っている。 |
・ |
본말전도가 되지 않도록 우선순위를 잘 생각하자. |
|
本末転倒にならないように、優先順位を考えよう。 |
・ |
조별 리그에서는 승점이 같을 경우, 득실차로 순위가 결정됩니다. |
|
グループリーグでは、勝ち点が同じ場合、得失点差で順位が決まります。 |
・ |
인생의 우선순위를 버킷리스트에 적었어요. |
|
人生の優先順位をバケツリストに書きました。 |
・ |
이 음원은 차트에서 높은 순위를 기록했어요. |
|
この音源はチャートで高い順位を記録しました。 |
・ |
빌보드 차트에서 높은 순위를 기록한 것은 정말 자랑스러워요. |
|
ビルボードチャートで高い順位を記録したのは本当に誇りに思います。 |
・ |
빌보드 차트의 순위는 매주 업데이트돼요. |
|
ビルボードチャートのランキングは毎週更新されます。 |
・ |
빌보드가 새해 들어 순위 집계 기준을 변경하였다. |
|
ビルボードが年明けにランキング集計の基準を変更した。 |
・ |
부장님의 지시로 업무 우선순위를 재검토했습니다. |
|
部長の指示で、業務の優先順位を見直しました。 |
|