・ |
상위에 들다. |
|
上位に入る。 |
・ |
상위 5명 안에 들다. |
|
上位5名に入る。 |
・ |
상위에 위치하다. |
|
上位に位置する。 |
・ |
그녀는 영업 성적은 항상 상위여서 모두에게 존경받고 있다. |
|
彼女は営業成績はいつも上位でみんなに尊敬されている。 |
・ |
그녀는 영업 성적표에서는 항상 상위권을 유지하고 있다. |
|
彼女は営業成績順位表では常に上位をキープしている。 |
・ |
이 경기에서 승점 3을 얻으면 상위로 진출할 수 있습니다. |
|
この試合で勝点3を取れば、上位に進出できます。 |
・ |
학교 성적은 하위권에 있지만, 내년에는 상위권에 들어가고 싶습니다. |
|
学校の成績で下位圏にいるが、来年には上位に入りたいと思っている。 |
・ |
후속곡이 나오자마자 음원 차트에서 상위권을 기록했어요. |
|
後続曲が出るとすぐに音源チャートで上位にランクインしました。 |
・ |
빌보드 차트에서 상위권에 오르는 것은 매우 큰 성과예요. |
|
ビルボードチャートで上位にランクインするのは非常に大きな成果です。 |
・ |
빌보드 차트 상위에 오르다. |
|
ビルボードチャートの上位にランクインする。 |
・ |
칙령은 법률보다 상위에 위치합니다. |
|
勅令は法律より上位に位置します。 |
・ |
종합상사는 취업생 인기 랭킹에 매년 상위에 올라 있습니다. |
|
総合商社は、就活生人気企業ランキングでも毎年のように上位にランクインしています。 |
・ |
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다. |
|
今週の視聴率ランキングで上位にランクインしました。 |
・ |
가수의 새 싱글이 차트 상위권에 진입했어요. |
|
このシンガーの新作シングルがチャートで上位にランクインしました。 |
・ |
그 학생은 놀면서도 상위권 성적을 유지하고 있다. |
|
その学生は遊びながら上位圏の成績を維持している。 |
|