・ |
장애물을 제거하다. |
|
障害物を除去する。 |
・ |
소음을 제거하다. |
|
ノイズを除去する。 |
・ |
불필요한 것을 제거하다. |
|
不要なものを取り除く。 |
・ |
부적절한 것을 제거하다. |
|
不適切なものを取り除く。 |
・ |
스폰서들은 그 영화에서 폭력 장면을 일부 제거할 것을 주장했다. |
|
スポンサーはその映画から暴力シーンを一部取り除くよう主張した。 |
・ |
풀을 제거하고 정원을 깨끗하게 했어요. |
|
草を取り除いて、庭をきれいにしました。 |
・ |
표면의 더러움을 제거하고 가구를 닦았어요. |
|
表面の汚れを取り除いて、家具を磨きました。 |
・ |
나뭇가지를 제거하고 정원수를 손질했어요. |
|
木の枝を取り除いて、庭木を手入れしました。 |
・ |
눈을 제거하고 도로를 차가 지나갈 수 있도록 했습니다. |
|
雪を取り除いて、道路を車が通れるようにしました。 |
・ |
더러움을 제거하다. |
|
汚れを取り去る。 |
・ |
스티커를 제거하다. |
|
シールを取り去る。 |
・ |
얼룩을 제거하다. |
|
しみを取り去る。 |
・ |
불안을 제거하다. |
|
不安を取り去る。 |
・ |
장애물을 제거하다. |
|
障害物を取り去る。 |
・ |
잡초를 제거하다. |
|
雑草を取り去る。 |
・ |
연기를 제거하다. |
|
雑草を取り去る。 |
・ |
불순물을 제거하다. |
|
不純物を取り去る。 |
・ |
병의 라벨을 제거하다. |
|
瓶のラベルを取り去る。 |
・ |
오래된 부품을 제거하다. |
|
古いパーツを取り去る。 |
・ |
흉터를 제거하다. |
|
傷跡を取り去る。 |
・ |
장마철은 곰팡이를 제거하기에 바쁜 지긋지긋한 계절이기도 하다. |
|
梅雨時はカビの除去に忙しいうっとうしい季節である。 |
・ |
용종을 제거하기 위해 내시경 수술을 받았다. |
|
ポリープを取り除くために内視鏡手術を受けた。 |
・ |
용종은 보통 수술로 제거할 수 있다. |
|
ポリープは通常、手術で取り除くことができる。 |
・ |
귀지를 제거하면 기분이 상쾌해진다. |
|
耳あかを取ると、すっきりした気分になる。 |
・ |
어렸을 때는 귀지를 제거하는 게 싫었다. |
|
小さい頃は耳あかを取るのが嫌だった。 |
・ |
피부과에서 기미를 제거하는 치료를 받았어요. |
|
皮膚科でシミを除去する治療を受けました。 |
・ |
생쌀은 밥을 짓기 전에 가볍게 물로 씻으면 여분의 전분이 제거됩니다. |
|
生米は、炊く前に軽く水で洗うと、余分なでんぷんが落ちます。 |
・ |
투석으로 체내의 유해 물질을 효율적으로 제거할 수 있습니다. |
|
透析により、体内の有害物質を効率よく取り除くことができます。 |
・ |
전선에 걸린 가지를 제거했어요. |
|
電線にかかった枝を取り除きました。 |
・ |
포토샵으로 배경을 제거했어요. |
|
フォトショップで背景を削除しました。 |
|