・ |
실수를 없애다. |
|
ミスを無くす。 |
・ |
음주 운전을 없애다. |
|
飲酒運転を無くす。 |
・ |
편견과 차별을 없애다. |
|
偏見と差別を無くす。 |
・ |
폭력,범죄,전쟁 등을 없애다. |
|
暴力や犯罪、戦争などを無くす。 |
・ |
빚을 하루라도 빨리 없애고 싶다. |
|
借金を一刻も早く無くしたい。 |
・ |
증거를 불에 태워 없애 버렸다. |
|
証拠を火に燃やして消してしまった。 |
・ |
쓸데없는 부분을 없애다. |
|
無駄な部分を取り去る。 |
・ |
쓸데없는 장식을 없애다. |
|
無駄な装飾を取り去る。 |
・ |
먼지를 없애다. |
|
ほこりを取り去る。 |
・ |
걱정을 없애다. |
|
心配を取り去る。 |
・ |
불안한 마음을 없애다. |
|
不安な気持ちを取り去る。 |
・ |
나쁜 습관을 없애다. |
|
悪習慣を取り去る。 |
・ |
불필요한 것을 없애다. |
|
不要なものを取り去る。 |
・ |
불쾌한 냄새를 없애다. |
|
不快な匂いを取り去る。 |
・ |
피로를 없애다. |
|
疲れを取り去る。 |
・ |
노처녀에 대한 사회적 편견을 없애야 한다. |
|
オールドミスに対する社会的な偏見をなくすべきだ。 |
・ |
허비를 없애기 위해 지갑에 넣을 돈을 정해 놓고 외출해요. |
|
無駄遣いをなくすために、財布に入れるお金を決めてから外出します。 |
・ |
허비를 없애기 위해 쿠폰을 사용하고 있어요. |
|
無駄遣いをなくすために、クーポンを利用しています。 |
・ |
멍 자국을 빨리 없애기 위해 따뜻한 수건으로 혈액 순환을 좋게 하고 있다. |
|
あざの跡を早く消すために、温かいタオルで血行を良くしている。 |
・ |
남녀 차별을 없애기 위해서는 교육과 의식 개혁이 필요해요. |
|
男女の差別をなくすためには、教育と意識改革が必要だ。 |
・ |
차별을 없애기 위해서는 정치와 법률의 정비도 필요합니다. |
|
差別をなくすためには、政治や法律の整備も必要です。 |
・ |
차별을 없애기 위해서는 사회 전체의 노력이 필요합니다. |
|
差別をなくすためには、社会全体で努力が必要です。 |
・ |
차별을 없애기 위해서는 먼저 자신의 의식을 바꾸는 것이 중요합니다. |
|
差別をなくすためには、まず自分の意識を変えることが大切です。 |
・ |
차별을 없애기 위해서는 교육이 매우 중요합니다. |
|
差別をなくすために、教育が非常に重要です。 |
・ |
OTT 서비스는 광고를 없애 사용자들을 끌어들이고 있어요. |
|
OTTサービスは広告をなくすことでユーザーを引きつけています。 |
|