・ |
성적이 오르다. |
|
成績が上がる。 |
・ |
성적이 떨어지다. |
|
成績が下がる。 |
・ |
성적이 좋다. |
|
成績が良い。 |
・ |
성적이 나쁘다. |
|
成績が悪い。 |
・ |
학원에 다녀도 성적이 오르지 않아 고민입니다. |
|
塾に通っても、成績が上がらなくて悩んでいます。 |
・ |
시간을 들여 공부하고 있는데도 좀처럼 성적이 오르지 않는다. |
|
時間をかけて勉強しているのになかな成績が伸びない。 |
・ |
성적이 오르지 않아 걱정이에요. |
|
成績が上がらないので、悩んでいます。 |
・ |
그는 대학을 우수한 성적으로 졸업하였다. |
|
彼は大学を優秀な成績で卒業した。 |
・ |
딸은 학교 성적으로 고민하고 있다. |
|
娘は学校の成績で悩んでいる。 |
・ |
얼마나 공부를 하지 않았길래 성적이 이 정도야? |
|
どんだけ勉強をしなかったの。だから成績がこの程度なのか? |
・ |
자신의 성적에 실망했다. |
|
自分の成績にがっかりした。 |
・ |
그의 성적은 들쭉날쭉해서 안정적이지 않아. |
|
彼の成績はぎざぎざで、安定しない。 |
・ |
그 팀은 우수한 성적을 거두었다. |
|
そのチームは優秀な成績を収めた。 |
・ |
그는 우수한 성적으로 졸업했다. |
|
彼は優秀な成績で卒業した。 |
・ |
사정은 성적 건강의 일환으로 이해된다. |
|
射精は性的健康の一環として理解されています。 |
・ |
그는 범생이라 학교 성적이 항상 1등이다. |
|
彼はガリ勉で、学校の成績はいつもトップだ。 |
・ |
중간고사에서 좋은 성적을 받았습니다. |
|
中間テストで良い成績を取りました。 |
・ |
성적은 기대에 반해 생각보다 나빴다. |
|
成績は期待に反して、思ったより悪かった。 |
・ |
좋은 성적을 낸 선수들 가운데 돈방석에 앉은 선수들이 많다. |
|
良い成績を収めた選手には、金持ちになった選手が多い。 |
・ |
열심히 공부하면 뿌린 대로 성적이 올라갈 거야. |
|
頑張って勉強すれば、撒いた種の通りに成績が上がるよ。 |
・ |
공부도 하지 않고 좋은 성적을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다. |
|
勉強もせずに良い成績を望むのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 |
|