漢字
|
: |
未安
|
「ごめん」の韓国語「미안」に関連する動画
【話せる韓国語】お詫び・謝罪でよく使われるフレーズ41選!
「ごめん」の韓国語「미안」を使った例文
・ |
미안. 먼저 갈게. |
|
ごめん!先に帰るね。 |
・ |
미안 미안. |
|
ごめんごめん。 |
・ |
진짜 미안! |
|
本当にごめん! |
・ |
미안, 바로 확인할게. |
|
ごめん、すぐに確認する。 |
・ |
미안, 조금 늦어. |
|
ごめん、少し遅れるよ。 |
・ |
미안, 급한 일이 생겼어. |
|
ごめん、急用ができた。 |
・ |
미안, 자료를 잊어버렸어. |
|
ごめん、資料を忘れた。 |
・ |
미안, 오늘은 못 갈 것 같아. |
|
ごめん、今日は行けそうにない。 |
・ |
미안, 나중에 연락할게. |
|
ごめん、後で連絡するね。 |
・ |
미안 급해서 이따 봐. |
|
ごめん、急いでいるので後ほど。 |
・ |
미안, 얘기가 길어졌어. |
|
ごめん、話が長くなったよ。 |
・ |
미안, 잘못 보냈어. |
|
ごめん、間違えて送った。 |
・ |
미안, 답장이 늦었어. |
|
ごめん、返事が遅れた。 |
・ |
미안, 자세히는 아직 모르겠어. |
|
ごめん、詳しくはまだ分からない。 |
・ |
미안, 나중에 정리해서 보낼게. |
|
ごめん、後でまとめて送るね。 |
・ |
미안, 바로 수정할게. |
|
ごめん、すぐに修正するよ。 |
・ |
미안, 메모하는 걸 깜빡했어. |
|
ごめん、メモを取り忘れた。 |
・ |
미안, 약간의 오해가 있었어. |
|
ごめん、ちょっとした誤解があった。 |
・ |
미안, 조금만 더 기다려 줘. |
|
ごめん、もう少し待ってね。 |
・ |
미안, 못 들었어. |
|
ごめん、聞き取れなかった。 |
・ |
어제는 많이 놀랐을 것 같은데, 미안해요. |
|
昨日はとても驚いたでしょう。ごめんなさい。 |
・ |
미안하지만, 내 코가 석 자라서 이번에는 못 도와줘. |
|
申し訳ないけど、今は自分のことで精一杯だから今回は手伝えない。 |
・ |
팀의 일원으로서 몫을 못해서 미안하다. |
|
チームの一員として、役割ができなくて申し訳ない。 |
・ |
아까는 나도 말이 지나쳤어. 미안해. 화해하고 싶어. |
|
さっきは私も言い過ぎた。ごめんね。仲直りしたい。 |
・ |
내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다. |
|
私の言葉が気分を害したなら、すみません。 |
・ |
농담이었는데 갑분싸가 돼서 미안해. |
|
ジョークだったけど、急に雰囲気が冷たくなってごめん。 |
・ |
지못미라서 너에게 너무 미안하다. |
|
守ってあげられなくて本当にごめんなさい。 |
・ |
너를 지못미해서 정말 미안해. |
|
あなたを守れなくて本当にごめん。 |
・ |
그때 내가 지못미라서 미안해. |
|
あの時、守ってあげられなくてごめん。 |
・ |
초딩 같아서 미안해, 그냥 장난친 거야. |
|
小学生みたいでごめん、ただの冗談だったんだ。 |
|
「ごめん」の韓国語「미안」が含まれる単語と表現
|