・ |
오늘은 서류 마감에 진을 뺐어요. |
|
今日は書類の仕上げに精魂果てました。 |
・ |
연애 고민으로 인해 그녀는 진을 뺐어요. |
|
恋愛の悩みによって、彼女は精根を使い果たした。 |
・ |
장기간의 수면 부족이 그의 진을 뺐어요. |
|
長期間の睡眠不足が彼の精根を使い果たした。 |
・ |
그녀는 심신의 피로로 인해 진을 뺐어요. |
|
彼女は心身の疲労によって精根を使い果たした。 |
・ |
그는 목표 달성을 위해 전력을 다해 진을 다 뺐어요. |
|
彼は目標達成のために全力を尽くし、精根を使い果たした。 |
・ |
그녀는 장기간의 스트레스로 인해 진을 뺐어요. |
|
彼女は長期間のストレスによって精根を使い果たした。 |
・ |
그녀는 진을 다 뺄 때까지 자신의 꿈을 추구했다. |
|
彼女は精根を使い果たすまで、自分の夢を追い求めた。 |
・ |
삼진을 빼앗다. |
|
三振を奪う。 |
・ |
고교 3학년 투수가 8이닝에 20개 삼진을 빼앗았다. |
|
高校3年生の投手が8イニングで20奪三振を奪った。 |