・ |
불과 30초에 잠긴 차 문을 열었다. |
|
わずか30秒でロックされた車のドアを開けた。 |
・ |
문이 자동으로 잠깁니다. |
|
ドアが自動的にロックされます。 |
・ |
이 문은 자동으로 잠기는 구조입니다. |
|
このドアは自動的にロックされる仕組みです。 |
・ |
보안을 위해 시스템이 잠길 시간이 있습니다. |
|
セキュリティのため、システムがロックされる時間があります。 |
・ |
장시간 조작이 없으면, 단말기가 잠기는 일이 있습니다. |
|
長時間操作がないと、端末がロックされることがあります。 |
・ |
문이 제대로 닫히지 않으면 잠기지 않을 수 있습니다. |
|
ドアが正しく閉まらないと、ロックされないことがあります。 |
・ |
기밀 정보는 비밀번호로 잠가야 합니다. |
|
機密情報はパスワードでロックされるべきです。 |
・ |
화면이 자동으로 잠기는 시간을 설정했습니다. |
|
画面が自動的にロックされる時間を設定しました。 |
・ |
조작 실수가 계속되면 계정이 잠길 수 있습니다. |
|
操作ミスが続くと、アカウントがロックされる可能性があります。 |
・ |
비밀번호가 틀리면 계정이 잠깁니다. |
|
セキュリティのため、情報がロックされることがあります。 |
・ |
일정 횟수 이상의 시도로 디바이스가 잠길 수 있습니다. |
|
一定の回数以上の試行で、デバイスがロックされることがあります。 |
・ |
사용하지 않는 동안 자동으로 잠기도록 설정되어 있습니다. |
|
使用しない間に自動でロックされるよう設定されています。 |
・ |
보안 대책으로서 파일이 잠기는 경우가 있습니다. |
|
セキュリティ対策として、ファイルがロックされることがあります。 |
・ |
잠기면 다시 인증이 필요합니다. |
|
ロックされると、再度認証が必要です。 |
・ |
디바이스의 보안이 높기 때문에 자주 잠깁니다. |
|
デバイスのセキュリティが高いため、頻繁にロックされます。 |
・ |
어카운트가 잠기기 전에 백업을 해 두세요. |
|
アカウントがロックされる前に、バックアップを取ってください。 |
・ |
시스템이 자동으로 잠기는 설정으로 되어 있습니다. |
|
システムが自動的にロックされる設定になっています。 |
・ |
팔짱을 끼고 생각에 잠기다. |
|
腕を組んで考え込む。 |
・ |
추억에 잠기다. |
|
思いでにひたる |
・ |
우수에 잠기다. |
|
憂愁に暮れる。 |
・ |
몽상에 잠기다. |
|
夢の世界に浸る。 |
・ |
어두컴컴한 방에서 생각에 잠기다. |
|
薄暗い部屋で物思いにふける。 |
・ |
시름에 잠기다. |
|
憂いに沈む。 |
・ |
근심에 잠기다. |
|
憂いに耽る。 |
・ |
한강 고수부지가 물에 잠기다. |
|
漢江の河川敷が水に浸かる。 |
・ |
과거를 생각하며 감상에 잠기다. |
|
昔を思い出して感傷に浸る。 |
・ |
영화의 여운에 잠기다. |
|
映画の余韻に浸る。 |
|