・ |
아침 식사로 소시지와 계란을 먹었어요. |
|
朝食にソーセージと卵を食べました。 |
・ |
맥주 안주로 소시지를 주문했다. |
|
ビールのおつまみでソーセージを注文した。 |
・ |
슈퍼에서 신선한 소시지를 샀어요. |
|
スーパーで新鮮なソーセージを買いました。 |
・ |
소시지는 파스타에 넣어도 맛있어요. |
|
ソーセージはパスタに入れても美味しいです。 |
・ |
소시지는 수프의 재료로 사용됩니다. |
|
ソーセージはスープの具材として使われます。 |
・ |
소시지는 다양한 요리에 어울립니다. |
|
ソーセージは様々な料理に合います。 |
・ |
독일 소시지는 유명해요. |
|
ドイツのソーセージは有名です。 |
・ |
소시지는 다양한 요리에 어울립니다. |
|
ソーセージは様々な料理に合います。 |
・ |
소시지는 간단한 간식으로도 인기가 있습니다. |
|
ソーセージは手軽なおやつとしても人気があります。 |
・ |
소시지는 안주로도 딱이에요. |
|
ソーセージはおつまみとしてもぴったりです。 |
・ |
그는 아침 식사로 소시지를 구워 주었습니다. |
|
彼は朝食にソーセージを焼いてくれました。 |
・ |
소시지는 아이들에게도 인기가 많아요. |
|
ソーセージは子供たちの間でも人気があります。 |
・ |
소시지는 마트 냉동식품 코너에 있습니다. |
|
ソーセージはスーパーの冷凍食品コーナーにあります。 |
・ |
그녀는 소시지를 이용한 요리를 잘합니다. |
|
彼女はソーセージを使った料理が得意です。 |
・ |
파티 테이블에는 소시지가 진열되어 있었어요. |
|
パーティーのテーブルにはソーセージが並んでいました。 |
・ |
소시지는 향이 식욕을 돋웁니다. |
|
ソーセージは香りが食欲をそそります。 |
・ |
소시지는 노릇노릇해질 때까지 굽습니다. |
|
ソーセージは焼き色がつくまで焼きます。 |
・ |
소시지는 육즙이 풍부하고 포만감이 있어요. |
|
ソーセージはジューシーで食べ応えがあります。 |
・ |
소시지를 꼬챙이에 꽂아서 구웠어요. |
|
ソーセージを串に刺して焼きました。 |
・ |
소시지는 아이들 간식으로도 딱이에요. |
|
ソーセージは子供たちのおやつにもぴったりです。 |
・ |
부대찌개에 소시지를 넣으면 정말 맛있어요. |
|
プデチゲにソーセージを入れると、とても美味しくなります。 |
・ |
부대찌개에는 소시지가 들어가요. |
|
プデチゲにはソーセージが入ります。 |
・ |
집게로 소시지를 그릴에서 꺼내고 있다. |
|
トングでソーセージをグリルから取り出している。 |
・ |
가공육 종류에는 햄이나 소시지가 있습니다. |
|
加工肉の種類にはハムやソーセージがあります。 |
・ |
훈제 비엔나 소시지는 아이들에게 인기가 많아요. |
|
薫製ウィンナーソーセージは子供たちに大人気です。 |
・ |
소시지는 독일의 기호품입니다. |
|
ソーセージはドイツの嗜好品です。 |
・ |
구운 소시지에 케첩을 뿌렸어요. |
|
焼いたソーセージにケチャップをかけました。 |
・ |
프랑크푸르트 소시지는 독일의 전통적인 요리 중 하나다. |
|
フランクフルトソーセージはドイツの伝統的な料理の一つだ。 |
・ |
피자 토핑으로는 햄이나 페퍼로니, 소시지 등의 고기가 사용되는 경우가 많다. |
|
ピザのトッピングにはハムやペパロニ、ソーセージなどの肉が使われることが多い。 |
・ |
비엔나 소시지에 칼집을 넣다. |
|
ウィンナーに切れ目を入れる。 |
|