-(었/았/였)던とは:「~し(てい)た~」は韓国語で「-(었/았/였)던 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 ~し(てい)た~
読み方 オッ/アッ/ヨットン
「~し(てい)た~」は韓国語で「-(었/았/였)던」という。
「~し(てい)た~」の韓国語「-(었/았/였)던」を使った例文
여기가 내가 어렸을 떄 살았던 집이에요
ここが私が幼い頃に住んでいた家です。
박람회가 열렸던 공원은 지금도 그대로 있어요.
博覧会が開かれた公園は今もそのまま残っています。
지금까지 쌓였던 불만을 드디어 입에 담고 말았다.
今まで溜まった不満をついに口にしてしまった。
선반 위에 놓아 두었던 사과가 떨어져 버렸습니다.
棚の上において置いたリンゴが落ちてしまいました。
잃었던 영토를 되찾다.
失った領土を取り返す。
여공들의 임금은 남성보다 낮았던 시대가 있었어요.
女工の賃金は男性よりも低かった時代があった。
가계도에는 우리 가족이 살았던 장소도 적혀 있어요.
家系図には、私たちの家族が住んでいた場所も書かれています。
피해자였던 측이 때로 가해자가 되는 경우도 있다.
被害者だった側が時に加害者になる場合もある。
용의자는 사건 현장에 있었던 것으로 알려져 있지만, 증거는 아직 부족하다.
容疑者は事件現場にいたとされているが、証拠はまだ不十分だ。
주인공은 어느 날 결코 겪고 싶지 않았던 사건을 대면한다.
主人公は、ある日さして経験したくもない事件に対面する。
오랜 기간 동안 골초였던 사람이 금연에 성공했습니다.
長年のヘビースモーカーが禁煙に成功しました。
말썽꾸러기였던 아이가 성장해 책임감 있는 어른이 되었습니다.
暴れん坊だった子が成長して、責任感のある大人になりました。
< 前   次 >
印刷する

文末表現(連結)関連の韓国語

  • (으)로 보나(~から見ても)
  • ~이고 나발이고(~でもなんでも)
  • -(아/어/여) 있다(~(し)てい..
  • -다니(そうだから)
  • -(으)나 마나(~してもしなくても..
  • -에 따라(~によって)
  • -기는-(ㄴ/은/는)데(~するのは..
  • -고 있다(~している)
  • -거들랑(~すれば)
  • (이)ㄹ랑(은)(~こそは)
  • -지만(~が)
  • -기에(~するので)
  • -(아/어)다가(~して)
  • -(았/었)으면서(~したくせに)
  • -(으)면 -(을/ㄹ)수록(~すれ..
  • -(ㄹ/을) 지경이다(するほどだ)
  • -(ㄴ/는)다고 하더니(~と言った..
  • -(ㄹ/을) 따름이다(~するだけだ..
  • -(ㄴ/은) 후부터(~した後から)
  • -(아/어)다가(~ていて)
  • <一覧を見る>
    韓国語文法
  • 韓国語
  • ハングル文字
  • 品詞
  • 体言
  • 用言
  • 文末表現(連結)
  • 文末表現(終結)
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.