희비가 엇갈리다とは:「喜悲こもごもだ」は韓国語で「희비가 엇갈리다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 喜悲こもごもだ、明暗が分かれる
読み方 히비가 얻깔리다、hi-bi-ga ŏt-kkal-li-da、ヒビガ オッカルリダ
漢字 喜悲~
「喜悲こもごもだ」は韓国語で「희비가 엇갈리다」という。「喜悲こもごもだ(희비가 엇갈리다)」は、喜びと悲しみが入り混じる、または両極端な感情が同時に存在する状態を表す日本語の表現です。この表現は、良いことも悪いことも同時に起きる時に使われます。
「喜悲こもごもだ」の韓国語「희비가 엇갈리다」を使った例文
경기 결과는 희비가 엇갈린 순간이었다.
試合の結果は、喜びと悲しみが入り混じった瞬間だった。
그의 경기에서 희비가 엇갈렸다.
彼の試合では、喜びと悲しみが交錯していた。
시험 결과로 희비가 엇갈렸다.
試験の結果で、喜びと落胆が混ざり合った。
희비가 엇갈리다.
喜悲こもごもだ。(明暗が分かれる)
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 둘도 없다(またとない)
  • 성을 내다(怒る)
  • 머리카락이 곤두서다(髪の毛が逆立つ..
  • 간이 작다(肝っ玉が小さい)
  • 말씀 편하게 하세요(タメ口で話して..
  • 재미를 들이다(楽しさに気づく)
  • 학을 떼다(うんざりだ)
  • 꼬리표를 떼다(レッテルを剥がす)
  • 싼티(가) 나다(安っぽい)
  • 쩐의 전쟁(お金の戦い)
  • 바가지를 씌우다(ぼったくる)
  • 뼈저리게 후회하다(痛切に後悔する)
  • 말주변이 없다(話がうまくない)
  • 까맣게 잊다(すっかり忘れる)
  • 귀를 막다(耳を塞ぐ)
  • 잔손이 많이 가다(手が込む)
  • 고배를 들다(苦杯を喫する)
  • 마른 하늘에 날벼락(晴天の霹靂)
  • 살을 에는 듯한(身を切るような)
  • 시간을 벌다(時間を稼ぐ)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.