밥 먹듯이 하다とは:「平気でする」は韓国語で「밥 먹듯이 하다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 平気でする、簡単にやる、しょっちゅうやる、頻繁にやる
読み方 밤 먹뜨시 하다、バンモクットゥシハダ
「平気でする」は韓国語で「밥 먹듯이 하다」という。直訳すると「ご飯を食べるようだ」
「平気でする」の韓国語「밥 먹듯이 하다」を使った例文
그는 결석을 밥 먹듯이 한다.
彼は良く欠席をする。
요즘 남편이 외박을 밥 먹듯이 하고 있다.
最近、夫がしょっちゅう外泊している。
그녀는 거짓말을 밥 먹듯이 한다.
女は平気でウソをつく。
저 사람은 거짓말을 밥 먹듯 해서 뭐라고 해도 믿을 수 없다.
あの人は平気で嘘をつくので、何を言っても信じられない。
그녀는 거짓말을 밥 먹듯 해서 상대방을 오해하게 만든다.
彼女は平気で嘘をついて、相手を誤解させる。
항상 거짓말을 밥 먹듯 하는 그의 태도에 모두가 질려 있다.
いつも平気で嘘をつく彼の態度に、みんなが辟易している。
그는 거짓말을 밥 먹듯 해서 더 이상 믿지 않기로 했다.
彼は平気で嘘をつくから、もう信じないことにした。
그녀는 거짓말을 밥 먹듯 해 주변 사람들을 곤란하게 만든다.
彼女は平気で嘘をついて、周りの人を困らせている。
그는 거짓말을 밥 먹듯 해서 신뢰할 수 없다.
彼は平気で嘘をつくので、信用できない。
그는 거짓말을 밥 먹듯 한다
彼は平気で嘘をつく。
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、平気で他人を裏切ることがある。
그녀는 거짓말을 밥 먹듯 하는 거짓말쟁이가 틀림없다.
彼女は嘘を、ご飯を食べるように(習慣的で頻繁に)いうウソツキに間違いない。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 꼬리를 빼다(隠れる)
  • 인물이 훤하다(顔立ちがいい)
  • 마음이 통하다(心が通じ合う)
  • 어디서 굴러먹던 놈(どこの馬の骨)
  • 모르는 게 없다(何でも知っている)
  • 신물(이) 나다(嫌気がさす)
  • 득을 보다(得をする)
  • 바람이 들다(何かにハマる)
  • 과언이 아니다(過言ではない)
  • 밤이나 낮이나(いつも)
  • 발을 동동 구르다(地団駄を踏む)
  • 공을 들이다(念を入れる)
  • 서울로 올라 오다(上京する)
  • 따로 없다(正に~のようだ)
  • 큰일이 나다(大変な事が起こる)
  • 낯을 붉히다(顔を赤らめる)
  • 승부를 가르다(勝負を分ける)
  • 하는 수 없이(仕方なく)
  • 얼굴이 좋아 보이다(顔色がいい)
  • 사업을 접다(ビジネスをやめる)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.