・ |
주인공은 동에 번쩍 서에 번쩍 등장해, 문제를 해결해 주었다. |
|
主人公は東にひょいと、西にひょいと”登場し、トラブルを解決してあげた。 |
・ |
그는 동에 번쩍 서에 번쩍, 여기저기를 뛰어다닌다. |
|
彼は東にひょいと、西にひょいと、あちこちを駆け回っている。 |
・ |
할아버지는 동에 번쩍 서에 번쩍 어디든지 나가신다. |
|
おじいさんは東にひょいと、西にひょいと、どこにでも出かけて行く。 |
・ |
동에 번쩍 서에 번쩍 그는 마치 자유로운 새 같다. |
|
東にひょいと、西にひょいと出かけて行く彼は、まるで自由な鳥のようだ。 |
・ |
그 사람은 동에 번쩍 서에 번쩍 나타났다가 금방 사라진다. |
|
その人物は、東にひょいと、西にひょいと現れては、またすぐに消える。 |