・ |
이번은 경력자를 채용하려고 합니다. |
|
今回は経験者を採用したいと考えます。 |
・ |
사업 규모 확대에 즈음하여 500명 채용합니다. |
|
事業規模拡大にあたり500名採用します。 |
・ |
점원을 3명 채용한다. |
|
店員を三人採用する。 |
・ |
대졸 신입사원을 50명 정도 채용할 계획입니다. |
|
大卒の新入社員を50人採用する計画です。 |
・ |
그를 채용하기로 결정했는데, 역시 보는 눈이 있었다. |
|
見込みをかけて彼を採用したが、やはり見る目があった。 |
・ |
지연으로 사원을 채용하다. |
|
地縁で社員を採用する。 |
・ |
프로젝트가 자리가 잡히면 팀원들을 더 많이 채용할 계획이다. |
|
プロジェクトが安定したら、チームメンバーをもっと採用する計画だ。 |
・ |
최신 암호화 기술을 채용하고 있는 시스템을 도입했습니다. |
|
最新の暗号化技術を採用しているシステムを導入しました。 |
・ |
경험이 풍부한 기장을 채용하여 젊은 파일럿 양성에도 주력할 예정이다. |
|
経験豊富な機長を採用しつつ若いパイロットの養成にも力を入れていくつもりだ。 |
・ |
단축 플랜을 채용해 코스트 삭감을 도모했다. |
|
短縮プランを採用してコスト削減を図った。 |
・ |
아이디어를 그대로 채용했다. |
|
アイデアをそっくりそのまま採用した。 |
・ |
아이디어를 고스란히 채용했다. |
|
アイデアをそっくりそのまま採用した。 |
・ |
새로운 사원을 채용하기 위한 면접이 진행되었습니다. |
|
新しい社員を採用するための面接が行われました。 |
・ |
그녀는 인사 관리 수완으로 우수한 직원을 채용했다. |
|
彼女は人事管理の手腕で優秀な従業員を採用した。 |
|