・ |
노동시간 단축을 제안했다. |
|
労働時間短縮を提案した。 |
・ |
그 문장은 단축이 필요하다. |
|
その文章は短縮が必要だ。 |
・ |
단축 표현을 사용하여 설명이 간결해졌다. |
|
短縮表現を使って説明が簡潔になった。 |
・ |
단축 플랜을 채용해 코스트 삭감을 도모했다. |
|
短縮プランを採用してコスト削減を図った。 |
・ |
단축 버전의 프레젠테이션 자료를 준비했다. |
|
短縮バージョンのプレゼン資料を用意した。 |
・ |
단축 계획을 세워 프로젝트를 효율적으로 진행했다. |
|
短縮計画を立ててプロジェクトを効率よく進めた。 |
・ |
고기에 칼집을 넣어 조리 시간을 단축했어요. |
|
肉に切れ目を入れて、調理時間を短縮しました。 |
・ |
여공들을 위한 노동 시간 단축이 요구되기 시작했어요. |
|
女工たちのための労働時間短縮が求められるようになった。 |
・ |
3D 프린터를 사용하여 생산 시간이 단축되었습니다. |
|
3Dプリンターを使うことで生産時間が短縮されました。 |
・ |
압축된 파일은 다운로드 시간을 단축합니다. |
|
圧縮されたファイルは、ダウンロード時間を短縮します。 |
・ |
직항편으로 가면 이동 시간을 크게 단축할 수 있습니다. |
|
直航便で行くと、移動時間を大幅に短縮できます。 |
・ |
직항편을 이용하면 시간을 단축할 수 있습니다. |
|
直航便を利用すれば、時間を短縮できます。 |
・ |
엑셀 단축키를 외우면 작업 속도가 빨라집니다. |
|
エクセルのショートカットを覚えると、作業が速くなります。 |
・ |
워드의 단축키를 외우면 작업이 빨라집니다. |
|
ワードのショートカットキーを覚えると作業が速くなります。 |
・ |
키보드 단축키를 외우면 유용합니다. |
|
キーボードのショートカットを覚えると便利です。 |
・ |
이동 거리가 단축되었습니다. |
|
移動距離が短縮されました。 |
|