・ |
왜곡된 신문이나 텔레비전을 무비판적으로 받아 들이다. |
|
歪曲された新聞やテレビを無批判に受け入れている。 |
・ |
역사교과서의 왜곡된 역사관에 항의하다. |
|
歴史教科書の歪曲された歴史観に抗議する。 |
・ |
진실이 왜곡되어 있다. |
|
真実が歪曲されている。 |
・ |
성범죄와 여성 인권에 대한 왜곡된 인식을 드러냈다. |
|
性犯罪と女性の人権に対する歪んだ認識を示した。 |
・ |
권력자에 의해 왜곡된 역사다. |
|
権力者によって歪曲された歴史だ。 |
・ |
그의 사고방식이 왜곡된 것처럼 느껴진다. |
|
彼の考え方がゆがんでいるように感じる。 |
・ |
사회의 부정에 대한 그의 의견이 왜곡된 것처럼 느껴진다. |
|
社会の不正に対する彼の意見がゆがんでいると感じる。 |
・ |
검열이 이루어지면 사실이 왜곡될 수 있습니다. |
|
検閲が行われると、事実が歪められることがあります。 |
・ |
그의 평가는 그의 개인적인 신념에 의해 색안경을 통해 왜곡되어 있다. |
|
彼の評価は、彼の個人的な信念によって色眼鏡を通して歪められている。 |
・ |
그의 코멘트는 그의 개인적인 색안경에 의해 왜곡되어 있다. |
|
彼のコメントは、彼の個人的な色眼鏡によって歪められている。 |
・ |
그의 비평은 그의 색안경에 의해 왜곡되었을 가능성이 있다. |
|
彼の批評は、彼の色眼鏡によって歪曲されている可能性がある。 |
・ |
스피커의 볼륨을 높이면 소리가 왜곡되어 버립니다. |
|
スピーカーのボリュームを上げると、音が歪んでしまいます。 |
・ |
왜곡된 기억은 증거를 허상으로 만든다. |
|
歪曲された記憶は証拠を虚像にしてしまう。 |