나도 모르게とは:「思わず」は韓国語で「나도 모르게 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 思わず、知らずに、私も知らずに、知らずしらず、知らず知らずのうちに、私も知らないうちに
読み方 나도 모르게、na-do-mo-ru-ge、ナドモルゲ
「思わず」は韓国語で「나도 모르게」という。
「思わず」の韓国語「나도 모르게」を使った例文
나도 모르게 화를 냈습니다.
思わず怒りました。
나도 모르게 소리를 질렀어요.
思わず、大きな声を出しました。
상인이 어찌나 말발이 좋은지 나도 모르게 지갑을 열고 있었어요.
商売人はどうしてそんなに口がうまいのか、知らず知らずのうちに財布を開いていました
화가 나고 서운한 마음에 나도 모르게 욕을 내뱉었다.
怒って、残念な気持ちに私も知らないうちに悪口を言い捨てた。
뜻밖의 선물에 저도 모르게 눈물이 났어요.
思いがけない贈り物に思わず涙が出ました。
말괄량이 모습에 저도 모르게 웃어 버립니다.
おてんばな姿に思わず笑ってしまいます。
나도 모르게 눈시울이 뜨거워졌다.
思わず目頭が熱くなった。
죄수복을 보고 나도 모르게 눈물이 났어요.
囚人服を見て、思わず涙が出ました。
떼쓰는 모습에 저도 모르게 웃어 버렸습니다.
駄々をこねる姿は、子供の純粋さを表しています。
으스스한 그림자가 벽에 비치자 저도 모르게 눈을 피했습니다.
薄気味悪い影が壁に映ると、思わず目を逸らしました。
으스스한 그림자가 보여서 저도 모르게 뒤돌아 버렸습니다.
薄気味悪い影が見えたので、思わず振り返ってしまいました。
그 말에 찡한 것이 있어 저도 모르게 눈물이 났습니다.
その言葉にじんとくるものがあり、思わず涙が出ました。
연약한 동물을 발견하면 저도 모르게 돕고 싶어져요.
か弱い動物を見つけると、つい助けたくなります。
밥도둑 반찬이 있으면 저도 모르게 과식을 하게 됩니다.
ご飯泥棒のおかずがあると、つい食べ過ぎてしまいます。
< 前   次 >
印刷する

会話でよく使う表現関連の韓国語

  • 그런가 하면(そうかと思えば)
  • 아무 생각이 안 나다(頭の中が白く..
  • 오늘 중으로(今日中に)
  • 다시 말해(서)(すなわち)
  • 그렇다고(는) 해도(だとしても)
  • 아니나 다를까(案の定)
  • 에라 모르겠다(もうどうにでもなれ)
  • 그런 게 아니고(そうじゃなくて)
  • 아쉬울 것 없이(何一つ不足なく)
  • 왜 그래?(なぜそうなの)
  • 그러다 보면(そのうちに)
  • 왜냐고(どうしてかと?)
  • 죽느냐 사느냐(生きるか死ぬか)
  • 왜냐면(なぜなら)
  • 그게 아니라(そうじゃなくて)
  • 어쨌든 간에(いずれにせよ)
  • 몇 안 되다(数少ない)
  • (뭐가) 어때서?(別にいいじゃん)
  • 아니 근데(いや)
  • 그러거나 말거나(どうでも)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.